Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zweitrangige Deutsch

Sätze zweitrangige ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zweitrangige nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Zweitrangige Opfer können Major Davis zur Last gelegt werden.
Postranní oběti nejsou naší starostí. Major Davis mohl pro reagovat taktéž.
Mitgefühl hat für mich nur eine zweitrangige Bedeutung.
Vnitřní pocity jsou pro druhořadé.
Es ist nicht nur unmöglich, sie wieder zusammenzusetzen, sondern es sind auch noch zweitrangige Informationen.
Kromě toho, že je nemožné to dát dohromady, jsou to druhořadé informace.

Nachrichten und Publizistik

Die Wohneigentumsquote in den USA ist hoch, und das Finanzsystem ermöglicht es den Haushalten, ihr Kapital relativ billig zu beleihen, entweder, indem sie zweitrangige Darlehen aufnehmen, oder, indem sie die gesamte Hypothek refinanzieren.
Podíl nemovitostí obývaných vlastníkem je v USA vysoký a finanční systém umožňuje domácnostem, aby ze svých nemovitostí relativně levně čerpali hodnotu, buď zřízením druhého zástavního práva nebo refinancováním celé hypotéky.
Oder die Einlagen können von der KKR Atlantic Financing begebene unbesicherte Schuldverschreibungen sein und die Kredite zweitrangige CDO-Hypothekentranchen, die die KKR Atlantic in ihrem Portfolio hat.
Nebo mohou vklady tvořit krátkodobé cenné papíry vydané KKR Atlantic a úvěry mohou představovat CDO tranší nebonitních hypoték, jež KKR Atlantic ve svém portfoliu. Anebo vklady mohou být investice do fondů D.
Riskiert Putin seine politische Zukunft, indem er eine formal zweitrangige Rolle akzeptiert und die Verantwortung für die gesamte sozioökonomische Politik auf sich nimmt?
Riskuje Putin politickou budoucnost, když přijímá formálně druhotnou roli a přebírá zodpovědnost za veškerou společenskou i hospodářskou politiku země?
Europa und Russland sehen sich nicht mehr als zweitrangige Mitspieler an, weil die USA und erst recht Israel sie brauchen.
Evropa a Rusko se nepovažují za druhořadé hráče, protože je USA potřebují, o Izraeli ani nemluvě.

Suchen Sie vielleicht...?