Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vodní Tschechisch

Bedeutung vodní Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch vodní?

vodní

Wasser- tvořený vodou, obsahující vodu  Vodní plochy jsou pro přírodu velice důležité. žijící ve vodě  Vodní plži jsou významnou složkou potravy některých druhů volně žijících ryb. využívající energie vody  Stavba vodních elektráren měla významný vliv na dnešní podobu krajiny. způsobený vodou  Vliv vodní eroze nemůžeme při našich úvahách opominout.

Übersetzungen vodní Übersetzung

Wie übersetze ich vodní aus Tschechisch?

Synonyme vodní Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vodní?

Deklination vodní Deklination

Wie dekliniert man vodní in Tschechisch?

vodní · Adjektiv

+
++

Sätze vodní Beispielsätze

Wie benutze ich vodní in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Pak tu zůstaneme, moje vodní nymfičko.
Na gut, meine kleine Meerjungfrau, dann bleiben wir.
Co jinýho by to bylo, vodní smršť?
Ich hab es wohl kaum für eine Wasserhose gehalten, oder?
Nezpomalujte, k vodní věži.
Der Zug brennt. - Sie fahren bis zum Wasserturm.
Kuřecí lupínky, kukuřičné řízky, vodní chleba. čerstvý meloun, a výplach žaludku.
Hühnchen mit Okraschoten, Maisfladen, Schmalzbrot, eingelegte Wassermelone und eine Magenpumpe.
Dobrou noc, Kleo, ty moje vodní holčičko.
Gute Nacht, Cleo, mein süßes Wasserbaby.
A tohle je můj vodní mazlíček.
Sie ist mein kleines Wasserbaby.
Říká, že jsou to vodní ďáblové. - Nezáleží na tom, co říká.
Er sagt, sie seien Wasserteufel.
A zatřpytí se pak v tobě krása jako vodní hladina na slunci.
Und dann ist da Schönheit in dir wie Wasser in Sonne.
Bože! Vždyť ho teď možná nutí k vodní léčbě! Jděte pro něj hned teď!
Sehen Sie zu, dass Sie ihn runterbringen!
Protože právě tam je, ve vodní nádrži.
Weil er dort ist. Im Wassertank.
vylezu, dejte mi pět minut, abych se dostal k vodní nádrži za Dunbarem.
Wenn ich gehe, gebt mir fünf Minuten, um Dunbar aus dem Wassertank zu holen.
Celá staletí, možná i tisíciletí, jej drtil na úlomky vodní proud.
Die Strömung hätte sie im Laufe der Jahrhunderte aufgelöst.
Vodní jímky, aby se nikdo během dešťů neutopil.
Wassergruben, damit keiner ertrinkt, wenn es regnet.
Ptal jsem se na vodní lyže.
Ich habe sie nach Wasserski gefragt.

Nachrichten und Publizistik

Lepší postupy hospodaření s půdou (například opětovné vysazování zničených lesů) mohou znovu naplnit podzemní vodní kolektory.
Bessere Bodenbearbeitungspraktiken (zum Beispiel die Wiederaufforstung auf erodiertem Boden) kann unterirdische wasserführende Systeme wieder auffüllen.
Vzhledem ke klimatu a geografickým podmínkám v regionu je nevyhnutelně nutné se o vodní zdroje dělit.
Die klimatischen und geographischen Bedingungen der Region führen dazu, dass Wasserressourcen zwangsläufig gemeinsam genutzt werden.
Hlavním podezřelým je zde atmosférický oxid uhličitý CO 2, hned za vodní párou a jejím skleníkovým efektem.
Als Hauptverdächtiger gilt atmosphärisches Kohlendioxid, CO 2, das knapp nach Wasserdampf hauptverantwortlich für den Treibhauseffekt ist.
Zároveň země musí pozměnit svůj spotřební model tak, aby více spoléhala na vodní, atomovou a větrnou energetiku.
Gleichzeitig muss das Land sein Konsummuster ändern und stärker auf Wasserkraft, Atomkraft und Windenergie setzen.
Jedna rodina, se kterou jsem se setkal, mi například hrdě ukázala nový vodní filtr.
Eine Familie, die ich traf, zeigte mir stolz ihren neuen Wasserfilter.
Pokles vodní hladiny ovšem pozdržel postup na sever a nepřátelé, kteří se zachránili, utekli do Ktesifónu, vzdáleného 16 mil od Bagdádu.
Aber der Wasserspiegel fiel und so kam der Vormarsch nach Norden ins Stocken. Überlebende des Kriegsgegners flohen in das 25 Kilometer von Bagdad entfernte Ctesiphon.
Širším úkolem je začlenit tato vozidla do efektivnější a čistší energetické sítě - například nahrazením stárnoucích uhelných elektráren vodní energií.
Die übergeordnete Aufgabe besteht darin, diese Fahrzeuge in ein effizienteres und saubereres Stromnetz zu integrieren - in dem zum Beispiel alte Kohlekraftwerke durch Wasserkraft ersetzt werden.
Vodní energie se v široké míře využívá již dnes, zatímco energie větrná a sluneční jsou strukturálně sporadické a v nestejné míře dostupné.
Wasserkraft wird zwar verbreitet genutzt, Wind- und Solarenergie wird jedoch aus strukturellen Gründen nur spärlich produziert und ist auch nicht überall im gleichen Ausmaß verfügbar.
Nízkou úrodnost zemědělské půdy lze zvýšit zlepšeným výběrem osiv přizpůsobených africkým podmínkám v kombinaci s technologiemi pro obnovu půdy a vodní hospodářství.
Niedrige landwirtschaftliche Erträge lassen sich steigern durch verbessertes, speziell an afrikanische Bedingungen angepasstes Saatgut und Technologien zur Regenerierung des Bodens und zum Wassermanagement.
Norsko by mohlo prodávat svou vodní energii a zajistit si náhradní řešení pro případ, že by tento zdroj začal kvůli klimatickým změnám vysychat.
Norwegen wäre in der Lage, seine Wasserkraft zu verkaufen und seine Stromversorgung sicherzustellen, wenn der Klimawandel dazu führen sollte, dass es seinen Energiebedarf nicht mehr durch eigene Wasserkraft stillen kann.
Pomalu se z něj stává rozlehlý vodní masový hrob jako z pera vzdáleného básníka.
Das Mare Nostrum wird immer mehr zu dem riesigen, wässrigen Massengrab, das einst von einem Dichter beschrieben wurde.
Máme vodní elektrárny.
Wir haben Wasserkraftwerke.
Jak naznačují tyto příklady, státům se nejvíce daří zajišťovat vodohospodářské služby v situaci, kdy se při překlenování propasti v nákladech na vodní infrastrukturu mohou spolehnout na vlastní hospodářský růst.
Wie diese Beispiele nahelegen, waren die Länder am erfolgreichsten bei der Bereitstellung der Wasserversorgung, die sich darauf verlassen konnten, dass ihr eigenes Wirtschaftswachstum die Lücke bei den Kosten der Wasserinfrastruktur überbrückte.
DILLÍ - Které mezinárodní sdružení spojuje 18 států ležících ve třech světadílech tisíce kilometrů od sebe, jejichž jediným pojítkem je společná vodní plocha?
NEU DELHI - Welche internationale Organisation umfasst 18, tausende Kilometer voneinander entfernte Staaten auf drei Kontinenten, deren einzige Gemeinsamkeit ihre geographische Anordnung rund um ein Weltmeer ist?

Suchen Sie vielleicht...?