Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vitamin Tschechisch

Bedeutung vitamin Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch vitamin?

vitamin

Vitamin chemická sloučenina, potřebná pro důležité funkce organismu

Übersetzungen vitamin Übersetzung

Wie übersetze ich vitamin aus Tschechisch?

vitamin Tschechisch » Deutsch

Vitamin

Synonyme vitamin Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vitamin?

vitamin Tschechisch » Tschechisch

vitamín

Vitamin Deutsch

Übersetzungen vitamin ins Tschechische

Wie sagt man vitamin auf Tschechisch?

Vitamin Deutsch » Tschechisch

vitamín vitamin provitamíny

Sätze vitamin ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vitamin nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Orangen enthalten viel Vitamin C.
Pomeranče jsou bohaté na vitamín C.

Filmuntertitel

Es sieht wie Vitamin E aus.
Mne to pripadá jako vitamín E.
Voller Vitamin Heu.
Sláma plná vitamínů.
Und Friedler glaubt, dass die Mega-Vitamin-Therapie die Lösung zum Problem der Alterung ist.
Podle Friedlera jsou multivitamíny odpovědí na otázku stárnutí.
Wozu soll dieses Vitamin-C-Zeugs denn gut sein?
Jak vlastně ten vitamín C působí?
Vitamin C neutralisiert wohl die Nitrate oder so.
Vitamín C neutralizovat dusičnany, nebo tak něco.
Ich las ein Buch. Darin steht, wenn man täglich 1.000 mg Vitamin C zu sich nimmt, bleibt man gesund.
Četla jsem, že když sníš 1000 miligramů. vitamínu C denně, budeš naprosto zdravý.
Ich las ein Buch. Darin steht, wenn man täglich 1.000 mg Vitamin C zu sich nimmt, bleibt man gesund.
Četla jsem, že když sníš 1 000 miligramů. vitamínu C denně, budeš naprosto zdravý.
Also, wer von euch hat mein Vitamin E? Vitamin E?
Tak kdo z vás mi sbalil můj vitamín E?
Also, wer von euch hat mein Vitamin E? Vitamin E?
Tak kdo z vás mi sbalil můj vitamín E?
Sieh dir die hübschen Jungs an! Jetzt ist das Vitamin A angekommen.
Hezcí hoši, dorazil vitamín A.
Vitamin A?
Proč A?
Und nimm stündlich 1.000 Einheiten Vitamin C, aber nur mit Milch.
A hlavně si každou hodinu vezmi 1000 jednotek vitamínu C s mlékem.
Vitamin A ist für Kopfhaut, Haar, Sehkraft und Zähne.
Vitamin A je na hlavu, vlasy, vizáž, a zuby.
Vitamin B ist für Haar und Schleimhäute.
Vitamin B je na vlasy a sliznice.

Nachrichten und Publizistik

Außerdem verfügen sie im Gegensatz zu Weißen nur über einen halb so hohen Wert an Vitamin D, das vor Krebs schützt und sie wohnen viel häufiger in Gegenden mit hoher Umweltverschmutzung.
Navíc mají oproti bělochům poloviční hladinu vitaminu D, který působí protirakovinně, a mnohem častěji žijí ve znečištěných prostředích.
Es ist außerdem mehr Forschung nötig, um durch Anreicherung mit Eisen, Vitamin A und Zink den Nährwert von Grundnahrungsmitteln zu erhöhen und die weit verbreitete Unterversorgung mit Mikronährstoffen lösen zu helfen.
Kromě toho je zapotřebí další výzkum, který by zlepšil nutriční kvalitu hlavních plodin tím, že by je obohatil o železo, vitamin A a zinek, což by pomohlo řešit všeobecný nedostatek stopových prvků.
Sie kaufen kohlenhydratarme Produkte, Energie- und Nahrungsergänzungsriegel, Lebensmittel und Getränke mit Vitamin- und Mineralienzusätzen, Sojaprodukte und praktisch alles, was angeblich gesundheitliche Vorteile bietet.
Nakupujete výrobky s nízkým obsahem uhlohydrátů, energetické a výživné tyčinky, potraviny a nápoje obohacené o vitaminy a minerální látky, sójové výrobky a prakticky vše, co se označuje za zdravou stravu.
Andere enthalten so hohe Vitamin-A- oder Vitamin-D-Zusätze, dass ConsumerLab davor warnt, sie Kleinkindern zu geben.
Další jsou natolik obohacené vitaminem A nebo D, že ConsumerLab radí nedávat je malým dětem.
Andere enthalten so hohe Vitamin-A- oder Vitamin-D-Zusätze, dass ConsumerLab davor warnt, sie Kleinkindern zu geben.
Další jsou natolik obohacené vitaminem A nebo D, že ConsumerLab radí nedávat je malým dětem.
Aber die Lösung ist kein Geheimnis: Vitamin A, Jodsalz und angereicherte Nahrung.
To, co funguje, však není žádné tajemství: vitamin A, jodizovaná sůl a obohacené potraviny.
Allein der Mangel an Vitamin A führt jährlich zur Erblindung einer halben Million Kinder. Nachdem sie ihr Augenlicht verloren haben, stirbt die Hälfte von ihnen nach spätestens zwölf Monaten.
Jen samotný nedostatek vitaminu A způsobí každý rok slepotu půl milionu dětí, přičemž polovina z nich zemře do 12 měsíců po ztrátě zraku.
Die jährliche Versorgung eines Kindes mit Vitamin A kostet 1,20 Dollar, mit Zink sogar nur 1,00 Dollar.
Zajištění vitaminu A na jeden rok stojí pouhých 1,20 dolaru na dítě, zatímco zajištění zinku vyjde na rovný jeden dolar.
Im Lauf dieser 12 Jahre sind etwa acht Millionen Kinder auf aller Welt an Vitamin-A-Unterversorgung gestorben.
Během těchto dvanácti let zemřelo na celém světě přibližně osm milionů dětí na nedostatek vitaminu A.
Obwohl Menschen mit dem Leben bezahlen, belegen Anti-Gentechnik-Aktivisten - von Greenpeace bis Naomi Klein - die Bemühungen mit Spott Goldenen Reis einzusetzen, um eine Unterversorgung mit Vitamin A zu verhindern.
Navzdory těmto ztrátám na životech se však bojovníci proti GM potravinám - od Greenpeace po Naomi Kleinovou - vysmívají snaze využít zlatou rýži v boji proti nedostatku vitaminu A.
Aus den Studien geht hervor, dass Goldner Reis Kinder noch besser mit Vitamin A versorgen kann als Spinat.
Autoři ukazují, že pro zajištění vitaminu A pro děti je zlatá rýže ještě lepší než špenát.
Die Gegner behaupten, es gäbe bessere Wege mit Vitamin-A-Defizienz umzugehen.
Odpůrci tvrdí, že existují lepší způsoby, jak bojovat s nedostatkem vitaminu A.
Goldener Reis würde allerdings nur 100 US-Dollar für jedes Leben kosten, das vor einer Unterversorgung mit Vitamin A bewahrt wird.
Zlatá rýže by však stála pouhých 100 dolarů za každý život zachráněný před nedostatkem vitaminu A.
Die Menschen, nicht Greenpeace, sollten entscheiden, ob sie Vitamin-A-reichen Reis für sich und ihre Kinder wählen oder nicht.
Lidé, nikoliv Greenpeace, by měli rozhodnout o tom, zda pro sebe a své děti rýži bohatou na vitamin A přijmou.

Suchen Sie vielleicht...?