Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vinice Tschechisch

Bedeutung vinice Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch vinice?

vinice

Weinberg pozemek osázený vinnou révou za účelem jejího pěstování  A již nadešel večer, kdy jsme měli jít do vinic hrozny tajně stříhat.

vinice

Schuldige pachatelka zlého činu; žena, která nese vinu  Vinicí byla uznána řidička z Prahy.

Übersetzungen vinice Übersetzung

Wie übersetze ich vinice aus Tschechisch?

vinice Tschechisch » Deutsch

Weinberg Weingarten Weingut Wein Rebfläche Rebberg Rebacker

Synonyme vinice Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu vinice?

vinice Tschechisch » Tschechisch

vinohrad

Deklination vinice Deklination

Wie dekliniert man vinice in Tschechisch?

vinice · Substantiv

+
++

Sätze vinice Beispielsätze

Wie benutze ich vinice in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zelené louky, jabloně, vinice.
Grüne Wiesen, auf denen Äpfel und Wein wachsen.
Velké vinice, obrovské sudy, celé věky to zraje, chudí mniši, kteří kolem toho běhají a ochutnávají, aby nějaká ženská v Oklahomě mohla říct, že ji to lechtá v nose!
Riesige Weinberge, große, ewig reifende Fässer, arme Mönche, die alles überwachen, damit einigen Damen in Oklahoma der Gaumen prickelt!
Jak to, že ne. Francie nejrůznorodější vinice V Evropě, na celém světě.
Aber französischer Wein ist europaweit, weltweit einmalig.
Burgundsko, Volney, 1832. je z lepších svahů vinice.
Burgunder. Volnay, 1832. Und. von den besseren Hängen des Weinbergs.
Velké vinice, zahrady.
Grosse Weinberge, Gärten.
Když tu ještě nebyl ten kurt, bývala tu výtečná vinice.
Vor den Tennisplätzen am Wiesenrand war früher ein einzigartiger Weinberg.
Auto se zřítilo dolů do vinice. 200 metrů.
Das Auto überschlug sich und stürzte in einen Weingarten, 200 m tief.
Tak jsme utíkali do spodní části vinice. a našli rozbité auto.
Wir rennen alle Mann den Weinberg runter. Und das Auto: Ein Trümmerhaufen.
Naše vinice, je malá.
Unser Weingarten ist ein kleiner Berg.
Ona to ani nenív vesnice. Jen vinice, s několika budovami okolo.
Weißt du, eigentlich ist es kein richtiges Dorf, mehr ein Weingut.
Ani to není opravdová vesnice, jen vinice. která vyrábí místní víno.
Das ist ganz in der Nähe. Aber es ist kein Dorf, sondern ein Weingut.
Vinice?
Das Weingut?
Blízko u Roubelais je vinice.
Goblaise ist hier in der Nähe.
Pokud za to může víno, pak je infikovaná celá vinice.
Was wenn die Leute dort auch von dem Wein getrunken haben?

Suchen Sie vielleicht...?