Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tvrdohlavost Tschechisch

Übersetzungen tvrdohlavost Übersetzung

Wie übersetze ich tvrdohlavost aus Tschechisch?

Synonyme tvrdohlavost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu tvrdohlavost?

tvrdohlavost Tschechisch » Tschechisch

umíněnost svéhlavost paličatost obstinace

Deklination tvrdohlavost Deklination

Wie dekliniert man tvrdohlavost in Tschechisch?

tvrdohlavost · Substantiv

+
++

Sätze tvrdohlavost Beispielsätze

Wie benutze ich tvrdohlavost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Miluji tvoji odvahu a tvrdohlavost, jsem zapomněl na svou ženu.
Ich liebe deinen Mut. Du ließest mich beinahe meine Frau vergessen.
Příběh lodi a muže, pro něž se jeden stal natolik součástí druhěho, že jeho srdce bilo její energií, jeho dech byl jejím životem a jeho tvrdohlavost ocelí jejích bortů.
Die Geschichte eines Schiffes und eines Mannes, die so sehr Teil von einander wurden, dass sein Herz sein Antrieb wurde, sein Atem, sein Leben, seine Dickköpfigkeit der Stahl seines Rumpfes.
Životní návyk, tvrdohlavost ducha.
Eine Gewohnheit des Lebens, die Dickköpfigkeit der Seele.
Taková tvrdohlavost nás může dostat do hrobu.
An dieser Art Mut werden wir eines Tages alle sterben.
Nečekal jsem takovou tvrdohlavost.
Ich wusste nicht, dass er so stur sein konnte.
Tvá tvrdohlavost je nekonečná, dítě.
Sie sind sehr starrsinnig, mein Kind.
Mám rád tvrdohlavost. Tak.jdeme.
Aber leider hab ich nun mal für Typen wie dich was übrig.
Myslím, že tahle malá zkouška zlomí tvou tvrdohlavost.
Ich hoffe diese kleine Kostprobe hat deinen Starrsinn gebrochen.
Vaše tvrdohlavost se vzpírá logice. Logika. To je klíč.
Eine genaue Nachbildung der Enterprise.
Taková tvrdohlavost může mít pouze neblahé následky.
Diese Sturheit wird garantiert Folgen für dich haben.
K čemu ta tvrdohlavost, Grandville?
Es ist an der Zeit, dass du dein Geheimnis lüftest, Grand Fool.
Teď není správný čas na tvrdohlavost nebo sobeckost. Tohle nemá nic společného s vámi nebo se mnou.
Miss Pigott, das ist nicht der Augenblick, um dickköpfig oder egoistisch zu sein!
To není vhodná doba na tvrdohlavost.
Das ist ein schlechter Zeitpunkt, unnachgiebig zu sein.
Nechápu tu tvou tvrdohlavost, Jossi.
Eines verstehe ich nicht. Warum du so verdammt starrsinnig bist, Joss.

Nachrichten und Publizistik

Promítá se aktivně i pasivně do palestinské kultury a vyžaduje tvrdohlavost a strpění bezohlednosti, násilí a licoměrnosti.
In der palästinensischen Kultur spielt sie sowohl eine passive als auch eine aktive Rolle. Sie rechtfertigt Sturheit und toleriert Rücksichtslosigkeit, Gewalt und Doppelzüngigkeit.

Suchen Sie vielleicht...?