Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tvrdý sýr Tschechisch

Übersetzungen tvrdý sýr Übersetzung

Wie übersetze ich tvrdý sýr aus Tschechisch?

tvrdý sýr Tschechisch » Deutsch

Hartkäse

Grammatik tvrdý sýr Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat tvrdý sýr in Tschechisch?

tvrdý + sýr · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze tvrdý sýr Beispielsätze

Wie benutze ich tvrdý sýr in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

chci k jídlu sýr.
Ich will den Käse essen.
Jím sýr.
Ich esse Käse.

Nachrichten und Publizistik

Někteří lidé tvrdí, že MMF byl přílis mírný; jiní zas, že byl moc tvrdý.
Einige sagen, der IWF war zu nachsichtig, andere, er war zu hart.
Teď čínská vláda hledá ve světě podporu pro svůj tvrdý zákrok proti ujgurským separatistům, kteří sami prohlasují, že mají přímé spojení s Tálibánem a dalsími organizacemi inspirovanými bin Ládinovým islámským fundamentalismem.
Nun wirbt die chinesische Regierung um internationale Unterstützung für ihr hartes Durchgreifen gegen uighurische Separatisten, die laut Regierungsinformationen direkte Verbindungen zu den Taliban und bin Ladens islamistischen Organisationen haben sollen.
Čínská vláda tedy usiluje o mezinárodní podporu pro svůj tvrdý zákrok proti terorismu. Ujguři jsou vsak dnes mnohem méně než včera ochotni nahlas ventilovat své pocity marnosti.
Während die chinesische Regierung um internationale Unterstützung für die Bekämpfung des Terrorismus wirbt, scheinen die Uighuren weniger als je zuvor Lust zu haben, ihrer Frustration auch Ausdruck zu verleihen.
Přijdou později a budou záviset na tom, zda George Bush a Tony Blair budou schopni ospravedlnit svůj tvrdý útok na převážně bezbranné obyvatelstvo.
Sie werden erst später zu Tage treten und in welchem Ausmaß wird davon abhängen, ob es George Bush und Tony Blair gelingt, ihren Angriff auf ein weitgehend wehrloses Volk zu rechtfertigen.
Tyto předpoklady inkasovaly během krize tvrdý úder, což vyvolalo náhlý posun k mnohem dotěrnějším regulacím.
In der Krise erwiesen sich diese Annahmen unbrauchbar, und es setzte eine abrupte Kehrtwende in Richtung einschneidender Regulierungsmaßnahmen ein.
Čínský prezident Si Ťin-pching dychtí dát najevo, jak tvrdý dokáže být.
Der chinesische Präsident Xi Jinping ist bestrebt, Härte zu zeigen.
Logičtí Francouzi vyvíjejí tvrdý nátlak na skoupé Němce a možná se podaří dosáhnout kompromisu, avšak stále je to vyčerpávající bitva.
Die logischen Franzosen drängen die sparsamen Deutschen und möglicherweise wird auch ein Kompromiss erreicht, aber es bleibt ein harter Kampf.
Také MMF se snažil demonstrovat, že je k Řecku stejně tvrdý, jako byl předtím k Brazílii, Indonésii a Zambii - přestože to nakonec bylo kontraproduktivní.
Und auch der IWF wollte beweisen, dass er mit Griechenland ebenso hart ins Gericht geht wie vorher mit Brasilien, Indonesien und Sambia - auch wenn das letztendlich kontraproduktiv war.
Přepis jeho poznámek a části videozáznamu přehrával tvrdý prorežimní portál, baztab.com.
Eine Abschrift seiner Kommentare und Teile des Videos landeten auf einer strengen, regimetreuen Webseite, baztab.com.
tvrdý americký postoj k nátlaku na Irák je jednoznačně chvalitebný, Japonsko by nemělo otálet a dát USA jasně najevo své poselství: buďte trpěliví, abyste se vyhnuli válce.
Japan sollte einerseits die harte Haltung Amerikas gegenüber dem Irak unterstützen und gleichzeitig nicht davor zurückschrecken, den USA eine klare Botschaft zu übermitteln: Geduld zu bewahren, um einen Krieg zu verhindern.
To zase bude znamenat zátěž pro národní rozpočty a bankovní soustavy - a pro politiky napříč regionem to bude tvrdý oříšek.
Das wird wiederum die Haushalte und Bankensysteme der Länder belasten und eine Herausforderung für Politiker in der ganzen Region sein.
To by se mohlo prokázat jako tvrdý politický ořísek.
Dies dürfte sich politisch nur schwer verkaufen lassen.
Mnozí pozorovatelé namítají, že Rusové nemají dostatek dětí, protože život je velmi tvrdý.
Zahlreiche Beobachter meinen, die Russen bekämen nicht genug Kinder, weil das Leben so hart ist.
Také díky těmto radám zaujal parlament tvrdý postoj vůči udržování nepotřebných hospodářských styků s Lukašenkem a jeho nohsledy.
Der Rat dieser Experten trug dazu bei, dass sich das Parlament nun entschieden gegen die Erhaltung unnötiger wirtschaftlicher Beziehungen mit Lukaschenko und seinen Handlangern ausspricht.

Suchen Sie vielleicht...?