Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

svátečně oblékat Tschechisch

Synonyme svátečně oblékat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu svátečně oblékat?

svátečně oblékat Tschechisch » Tschechisch

strojit převlékat přestrojovat

Sätze svátečně oblékat Beispielsätze

Wie benutze ich svátečně oblékat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

se splní mise, kterou Bůh pověřil. budu se oblékat jako žena.
Wenn meine göttliche Mission erfüllt ist. werde ich mich wieder wie eine Frau kleiden.
Jano, kdybych ti to dovolil. přestala by ses oblékat do mužských šatů?
Johanna, wenn wir dir die Teilnahme an der Messe erlauben. wirst du dann aufhören, Männerkleidung zu tragen?
Takže. radši se budeš oblékat jako muž než pomáhat při mši?
Du kleidest dich also lieber wie ein Mann, als an der Messe teilzunehmen?
Oblékat se tak, aby na tebe ty kluci prostě museli koukat.
Deswegen ziehst du dich auch so an.
Každý den ji oblékám nejkrásněji, jak je možné. Je to jako oblékat velkou panenku.
Es ist, als würde man eine schöne große Puppe anziehen.
Paříž může ženám diktovat, co si mají oblékat na večírky nebo do postele.
Paris kann den Frauen vorschreiben, was sie auf einer Party tragen.
Statný muž se musí oblékat opatrne, aby nevypadal nemotorne.
Ein Mann von gedrungener Figur muss aufpassen, was er trägt.
Tento člověk je transvestita. Muž, pro kterého je příjemnější oblékat si dívčí oblečení.
Diese Person ist ein Transvestit, ein Mann, dem es in Mädchenkleidern wohler ist.
Transvestitismus je termín, kterým doktoři označují lidi, kteří touží oblékat si šaty druhého pohlaví ale jejichž sexuální život je jinak v pořádku.
Transvestismus ist der Begriff der Medizin für Menschen, die sehnlichst die Kleidung des anderen Geschlechts tragen wollen, deren Sexualleben jedoch in jeder Hinsicht ganz normal bleibt.
A co způsobuje, že si muži chtějí oblékat ženské šaty?
Weshalb wollen diese Männer Frauenkleider tragen?
Předpokládám, že Glen si nepřestane oblékat ženské šaty.
Wenn er nun nie über Frauenkleider hinwegkommt?
Pospěš si, oblékat. Budeme jíst venku.
Jetzt zieh dich schnell an, wir gehen essen.
Nemůžete se takto oblékat v přítomnosti mužstva.
In diesem Aufzug stolziert man nicht vor Männern herum.
Všechny tyto děti se chtějí stejně oblékat a co se naučí jeden, vědí všichni.
Diese Kinder kleiden sich gleich, und was einer kann, wissen sie alle.

Nachrichten und Publizistik

Zákon by povoloval znásilnění manželem, omezoval by pohyb žen - třeba za prací či studiem - bez mužského souhlasu a postihoval by odmítnutí oblékat se tak, jak si přeje manžel.
Das Gesetz würde Vergewaltigung in der Ehe zulassen, die Bewegungsfreiheit von Frauen ohne die Erlaubnis von Männern einschränken, z. B. um zu arbeiten oder zu studieren, und einer Frau sogar vorschreiben, sich nach den Wünschen ihres Mannes zu kleiden.
Lze jen doufat, že se tento kurz brzy změní - dříve, než si všichni budeme muset oblékat na cestu do práce plavky.
Man kann nur hoffen, dass Amerika seinen Kurs bald ändert, bevor wir alle gezwungen sind, im Badeanzug zur Arbeit zu gehen.

Suchen Sie vielleicht...?