sukně Tschechisch
Bedeutung sukně Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch sukně?
sukně
Übersetzungen sukně Übersetzung
Wie übersetze ich sukně aus Tschechisch?
Synonyme sukně Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu sukně?
Deklination sukně Deklination
Wie dekliniert man sukně in Tschechisch?
sukně · Substantiv
Singular sukně Femininum
Nominativ kdo? co? sukně Femininum
Genitiv koho? čeho? bez sukně
Dativ komu? čemu? k sukni
Akkusativ koho? co? pro sukni
Vokativ sukně!
Lokativ o kom? o čem? o sukni
Instrumental kým? čím? se sukní
Plural sukně Femininum
Nominativ kdo? co? sukně Femininum
Genitiv koho? čeho? bez sukní
Dativ komu? čemu? k sukním
Akkusativ koho? co? pro sukně
Vokativ sukně!
Lokativ o kom? o čem? o sukních
Instrumental kým? čím? se sukněmi
Sätze sukně Beispielsätze
Wie benutze ich sukně in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Zatímco její táta si myslel, že ona nosí sukně až moc krátké, jejímu příteli by se líbily ještě kratší.
Auch wenn ihr Vater denkt, dass sie zu kurze Röcke trägt, würde ihr Freund noch kürzere bevorzugen.
Filmuntertitel
Ženské teď asi nosí krátké sukně.
Was meinst du, wie kurz. die Frauenkleider geworden sind?
Nenosí jen krátký sukně, taky vlasy.
Sie tragen jetzt nicht bloß kurze Kleider, die Haare sind auch abgeschnitten.
Ještě. že nechtěli, abychom měli sukně z trávy.
Was für eine Hitze.
Sukně jsou kratší, jestli máte tohle na mysli.
Die Röcke sind kürzer, wenn ihr das meint.
Sukně jí vlála vždy, když jela na kole.
Wir konnten es nicht ertragen. Sie fuhr immer mit flatterndem Rock und ohne Unterrock.
Láska ke hře, krátká sukně, nebo Bernadettiny holé nohy?
Die Liebe zum Sport? Oder der kurze Rock und die nackten Beine?
Tenkrát jsem nosila krátké sukně a měla krásné nohy.
Damals trugen wir kurze Röcke, und ich hatte so wunderschöne Beine.
Když jste nám dohodil tu havajskou kapelu, nosili jsme sukně z rákosí.
Und für diese Hawaii-Band hatten wir Grasröckchen an. - Trinkt er?
Poznáte ji, když jí zvednete sukně.
Kennst du sie? Sie trug einen Schleier, aber lüften Sie ihren Rock, dann erkennen Sie sie.
Vyndej mi hedvábnou košili, sváteční sukně a modrý plášť.
Holt mein gelbes Seidenkleid raus, den Sonntagsrock und den blauen Mantel.
Teď sukně.
Jetzt den Rock, Mutter.
Vystihnu chvíli, kdy vítr zvedá sukně.
Wenn der Wind die Röcke hochhebt.
Nač máte rtěnku, nalakované nehty? Nač máte podprsenku? Sukně, podpatky, punčochy.
Rote Fingernägel, Büstenhalter, kurze Röcke, hohe Stöckelabsätze, hauchdünne Strümpfe.
A ta vaše sukně z plesu.
Warum trägst du nicht das Kleid, das du am 14. Juli getragen hast?
Nachrichten und Publizistik
Držela jsem se sukně jejích šatů; byly to tmavě hnědé šaty a malými bílými tečkami.
Ich hielt mich an ihrem Kleid fest, es war dunkelbraun mit kleinen weißen Punkten.
Ve dne jsem do její sukně plakávala; když jsem byla hladová, utíkala jsem za ní.
Am Tage heulte ich in Gruschas Rock; falls ich Hunger hatte, rannte ich zu Gruscha.