Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

smoking car

Sätze smoking car Beispielsätze

Wie benutze ich smoking car in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Tato separace není pro Rusko ničím novým: buď zde byl car a nevolníci nebo političtí komisaři a proletariát.
Diese Trennung ist nichts neues: Es gab schon immer einen Zaren auf der einen und Leibeigene auf der anderen Seite, Kommissare des Politbüros einerseits und das Proletariat andererseits.
Kdyby císařové a car bývali měli křišťálovou kouli, která by jim ukázala jejich zničená impéria a ztracené trůny v roce 1918, možná by se o čtyři roky dříve chovali uvážlivěji.
Wenn die beiden Kaiser und der Zar 1918 eine Kristallkugel gehabt hätten, die ihnen die Zerstörung ihrer Reiche und den Verlust ihrer jeweiligen Throne gezeigt hätte, wären sie 1914 vielleicht vorsichtiger gewesen.
MOSKVA: V červenci roku 1918 byl čekistickým úderným komandem popraven ve sklepení jednoho domu uralského města Jekatěrinburgu poslední car Mikuláš II., jeho rodina, tři služebníci a rodinný doktor.
MOSKAU: Im Juli 1918 wurden in einem Keller in der im Ural gelegenen Stadt Ekaterinburg der letzte Zar, seine Familie, drei Dienstboten und ein Arzt von einem Erschießungskommando der Tscheka exekutiert.
Místo hájily ideu ruského imperiálního poslání, představu, která dávala kremelským komisařům větší moc nad ohromnou ruskou říší a nad ruskými sousedy, než jaké kdy požíval car.
Vielmehr ging es ihnen um den Schutz ihrer Vorstellung von Russlands imperialer Mission, wonach die Kommissare des Kremls mehr Kontrolle über das riesige russische Reich und seine Nachbarn gehabt hätten als jemals ein Zar.

Sätze smoking car ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich smoking car nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Nächstes Mal komme ich im Smoking.
Příště si vypůjčím smokink.
Ist Georges Smoking.
To je Georgův smoking.
Ihr 2 kommt raus. Den Smoking bringt ihr mit.
Vy dva jdete s námi a vezměte s sebou svěrací kazajku.
Ich brauche keinen Smoking.
nepotřebuju smoking.
Smoking, Frack, und wenn Sie nicht aufpassen, ein Dinnerjackett.
Smoking, frak a když nebudete dávat pozor, taky žaket.
Könnte ich einen Smoking haben?
Podívám se.
Einen Smoking für die Pfeife?
Tady ho máš.
Mal sehen, was ich für dich habe. Hier ist dein Smoking.
Kde jste to všechno vzal?
Ich wünsche dir auch fröhliche Weihnachten und vielen Dank für den Smoking und die Pfeife.
Tobě taky, Santo. A díky za ten kabátek a fajfku.
Es klingt zwar albern, mein Smoking.
Ale taková hloupost. Víte, nemám smoking.
Er meint seinen letzten Smoking.
Papá myslí ovšem nový.
Im Smoking.
Ve smokingu.
Ich packe den leichten Anzug und den Smoking, für alle Fälle.
Zabalím vám lehké šaty a nějaký večerní oblek, pro všechny případy.
Was meinen Sie mit hinlegen? Das ist ein gemieteter Smoking. Ist mir egal, was das ist.
Dobře, ale musíte se položit, protože nejsem zvyklý léčit na stojáka.