Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV smířlivý KOMPARATIV smířlivější SUPERLATIV nejsmířlivější

smířlivý Tschechisch

Bedeutung smířlivý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch smířlivý?

smířlivý

versöhnlich usilující o smír; který se vyhýbá zbytečnému konfliktu nebo usiluje o jeho zažehnání  Vyloženě nerada se hádá - značně smířlivou povahu.

Übersetzungen smířlivý Übersetzung

Wie übersetze ich smířlivý aus Tschechisch?

smířlivý Tschechisch » Deutsch

versöhnlich versöhnend

Synonyme smířlivý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu smířlivý?

smířlivý Tschechisch » Tschechisch

vlídný snášenlivý koncilientní

Deklination smířlivý Deklination

Wie dekliniert man smířlivý in Tschechisch?

smířlivý · Adjektiv

+
++

Sätze smířlivý Beispielsätze

Wie benutze ich smířlivý in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jeho tvář měla po smrti smířlivý výraz.
Das Leben war für ihn ein großes Leiden.
Ale nedá se tomu věřit, protože když ještě žil, nikdy tento smířlivý výraz neměl.
Welchen Beruf hatte dein Vater? Er war Dichter aus Berufung.
Věřím, že každý kdo není průměrný a smířlivý, by měl být vykastrován.
Ich glaube, jeder, der nicht für Mäßigung und Kompromisse ist, sollte kastriert werden.
Proč jste byl na něj tak krutý, když byl smířlivý?
Warum waren Sie so hart zu ihm, wenn er doch versöhnlich war?
Možná on nebyl tak smířlivý.
Vielleicht war er nicht so vergebend.
Jsi pořád smířlivý, snažíš se každému vyhovět.
Dauernd musst du vermitteln. Du willst es irgendwie ständig allen recht machen.
Není tak smířlivý jako .
Er verzeiht nicht so schnell wie ich.

Nachrichten und Publizistik

Dokonce i Rumsfeld se snaží být smířlivý!
Sogar Rumsfeld versucht sich versöhnlich zu geben!
Celkově vzato zaujali nastupující političtí hráči - a obzvláště islamistické strany - v otázce spolupráce s mezinárodními aktéry spíše smířlivý tón.
Insgesamt schlagen die kommenden politischen Akteure - insbesondere die islamistischen Parteien - einen eher versöhnlichen Ton in Bezug auf internationale Beziehungen an.
A aby toho nebylo málo, voliči na obou stranách naslouchají pouze těm názorům, s nimiž souhlasí, místo aby se snažili pochopit opačné argumenty a nalézt k nim smířlivý postoj.
Und was die Sache noch schlimmer macht: Wähler auf beiden Seiten wenden sich nur den Ansichten zu, mit denen sie übereinstimmen, anstatt zu versuchen, ein Verständnis für die andere Seite aufzubauen und gegensätzliche Argumente einander anzunähern.

Suchen Sie vielleicht...?