slovesný rod Tschechisch
Synonyme slovesný rod Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu slovesný rod?
slovesný rod Tschechisch » Tschechisch
Grammatik slovesný rod Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat slovesný rod in Tschechisch?
slovesný + rod · Adjektiv + Substantiv
Singular slovesný rod Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? slovesný rod Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez slovesného rodu
Dativ komu? čemu? k slovesnému rodu
Akkusativ koho? co? pro slovesný rod
Vokativ slovesný rode!
Lokativ o kom? o čem? o slovesném rodě o slovesném rodu
Instrumental kým? čím? se slovesným rodem
Plural slovesné rody Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? slovesné rody Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez slovesných rodů
Dativ komu? čemu? k slovesným rodům
Akkusativ koho? co? pro slovesné rody
Vokativ slovesné rody!
Lokativ o kom? o čem? o slovesných rodech
Instrumental kým? čím? se slovesnými rody
Sätze slovesný rod Beispielsätze
Wie benutze ich slovesný rod in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Skutečně se od nás očekává, že budeme moderní královské rodiny, třeba britský rod Windsorů, obdivovat a milovat, dnes tím víc, že jakási nová princezna zažívá vzestup ze střední třídy?
Erwartet man wirklich von uns, dass wir die modernen Monarchien wie etwa das britische Königshaus bewundern und lieben, und, bloß weil eine neue Prinzessin aus der Mittelschicht herausgepickt wurde, heute sogar noch mehr?
Ačkoliv vládnoucí rod Saúdů čelí obrovskému tlaku, aby následoval příkladu svých sousedů, vnitřní odpor vůči takovému kroku je i nadále velice silný.
Obwohl die saudische Herrscherfamilie, die Al-Sauds, unter enormem Druck steht, dem Beispiel ihrer Nachbarn zu folgen, bleibt der innere Widerstand dagegen sehr stark.
V reakci na regionální a mezinárodní tlak vybudoval vládnoucí rod Saúdů Potěmkinovu vesnici reforem, přičemž si však ponechal absolutní kontrolu nad veškerým politickým vývojem.
Unter regionalem und internationalem Druck hat das Herrscherhaus Saudi-Arabiens ein potemkinsches Reformdorf errichtet, während es über sämtliche politischen Entwicklungen die absolute Kontrolle ausübt.
Za prvé se vedoucí světoví představitelé sjednocují, aby řešili největší výzvu, které jako lidský rod čelíme - totiž hrozbu katastrofálních klimatických změn.
Erstens: Die führenden Politiker der Welt stellen sich gemeinsam der größten Herausforderung, vor der wir als Menschheit stehen - der Bedrohung durch den katastrophalen Klimawandel.
Rod Saúdů připomíná rodinnou firmu založenou v roce 1932.
Al-Saud, eine Art Familienunternehmen, ist 1932 entstanden.
Každý, koho potkám, tvrdí, že stromy miluje - a myslí se skutečná láska -, a přesto se lidský rod kolektivně chová tak, jako by veškerou zelení pohrdal.
Alle Menschen, denen ich begegne, behaupten, Bäume zu lieben - ich meine Bäume wirklich zu lieben -, dennoch verhält sich die Menschheit als Ganzes so, als würde sie alles Grüne verabscheuen.