skloubit Tschechisch
Konjugation skloubit Konjugation
Wie konjugiert man skloubit in Tschechisch?
skloubit · Verb
Futur já skloubím
Singular
1. Person já skloubím
2. Person ty skloubíš
3. Person on/ona/ono skloubí
Plural
1. Person my skloubíme
2. Person vy skloubíte
3. Person oni/ony/ona skloubí
Sie-Anrede
2. Person vy skloubíte
Vergangenheit já jsem skloubil
Maskulinum, belebt já jsem skloubil
Singular
1. Person já jsem skloubil · skloubil jsem
2. Person ty jsi skloubil · skloubil jsi tys skloubil · skloubils
3. Person on skloubil
Plural
1. Person my jsme skloubili · skloubili jsme
2. Person vy jste skloubili · skloubili jste
3. Person oni skloubili
Sie-Anrede
2. Person vy jste skloubil · skloubil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem skloubil
Singular
1. Person já jsem skloubil · skloubil jsem
2. Person ty jsi skloubil · skloubil jsi tys skloubil · skloubils
3. Person on skloubil
Plural
1. Person my jsme skloubily · skloubily jsme
2. Person vy jste skloubily · skloubily jste
3. Person ony skloubily
Sie-Anrede
2. Person vy jste skloubil · skloubil jste
Femininum já jsem skloubila
Singular
1. Person já jsem skloubila · skloubila jsem
2. Person ty jsi skloubila · skloubila jsi tys skloubila · skloubilas
3. Person ona skloubila
Plural
1. Person my jsme skloubily · skloubily jsme
2. Person vy jste skloubily · skloubily jste
3. Person ony skloubily
Sie-Anrede
2. Person vy jste skloubila · skloubila jste
Neutrum já jsem skloubilo
Singular
1. Person já jsem skloubilo · skloubilo jsem
2. Person ty jsi skloubilo · skloubilo jsi tys skloubilo · skloubilos
3. Person ono skloubilo
Plural
1. Person my jsme skloubila · skloubila jsme
2. Person vy jste skloubila · skloubila jste
3. Person ona skloubila
Sie-Anrede
2. Person vy jste skloubilo · skloubilo jste
Konjuktiv já bych skloubil
Maskulinum, belebt já bych skloubil
Singular
1. Person já bych skloubil · skloubil bych
2. Person ty bys skloubil · skloubil bys
3. Person on by skloubil · skloubil by
Plural
1. Person my bychom skloubili · skloubili bychom
2. Person vy byste skloubili · skloubili byste
3. Person oni by skloubili · skloubili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste skloubil · skloubil byste
Maskulinum, unbelebt já bych skloubil
Singular
1. Person já bych skloubil · skloubil bych
2. Person ty bys skloubil · skloubil bys
3. Person on by skloubil · skloubil by
Plural
1. Person my bychom skloubily · skloubily bychom
2. Person vy byste skloubily · skloubily byste
3. Person ony by skloubily · skloubily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste skloubil · skloubil byste
Femininum já bych skloubila
Singular
1. Person já bych skloubila · skloubila bych
2. Person ty bys skloubila · skloubila bys
3. Person ona by skloubila · skloubila by
Plural
1. Person my bychom skloubily · skloubily bychom
2. Person vy byste skloubily · skloubily byste
3. Person ony by skloubily · skloubily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste skloubila · skloubila byste
Neutrum já bych skloubilo
Singular
1. Person já bych skloubilo · skloubilo bych
2. Person ty bys skloubilo · skloubilo bys
3. Person ono by skloubilo · skloubilo by
Plural
1. Person my bychom skloubila · skloubila bychom
2. Person vy byste skloubila · skloubila byste
3. Person ona by skloubila · skloubila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste skloubilo · skloubilo byste
Imperativ skloubi!
ty skloubi!
my sklouběme!
vy sklouběte!
Sätze skloubit Beispielsätze
Wie benutze ich skloubit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Podařilo se mi skloubit matematickou logiku s romantickou nedůsledností.
Ich verband mathematische Logik mit romantischer Inkonsequenz.
Věci, které tu už byly, se musí skloubit s tím, co si přivezete. Mathilde, moje žena.
Mathilde, meine Frau, Herr und Frau.
Taky jsem umělec, tím jak dokážu skloubit práci a potěšení.
Ich bin ein Künstler, weil ich so mein Geschäft mit dem Vergnügen verbinde.
Pořád shledávám, že je těžké skloubit fakta s fyzickými důkazy.
Die Fakten passen immer noch nicht richtig zur Beweislage.
Jen teď musím zjistit, jak to skloubit s mými mimoškolními aktivitami.
Sie darf aber nicht meine nicht-akademischen Aktivitäten behindern.
Ano, nějak to dokázala skloubit.
Ja, um über die Runden zu kommen.
Musíš se naučit skloubit protiklady.
Du musst die Einheit der Gegensätze lernen.
Musíš se naučit skloubit to. jak je důležitá stabilita, když se pohybuješ a zaútočit v té samé chvíli, když se bráníš.
Du musst die Einheit der Gegensätze lernen. Sei beweglich und regungslos. defensiv und offensiv.
Protože se za pár dní stěhujeme a nešlo by to skloubit.
Weil wir umziehen.
Eddie říkal, že můžu práci skloubit s koncertama, takže.
Nun, Eddie sagt, ich kann den Job neben den Gigs machen. Also.
Tyto dvě věci nelze vždy skloubit dohromady.
Diese Jobs funktionieren nicht immer in Kombination miteinander.
Je těžké skloubit rodinu s pracovními povinnostmi. A Bůh ví, že kdyby táta musel přesunout narozeninovou oslavu, nikdo by se nerozmýšlel dvakrát.
Es ist schwer, mit Familie und Job fertig zu werden, aber wenn Daddy eine Geburtstagsfeier verschieben muss, kräht kein Hahn danach.
Chápete, že může být těžké skloubit naše denní zaměstnání s našimi nočními misemi.
Wisst ihr, es kann ziemlich schwer sein ein Gleichgewicht zwischen unseren täglichen Berufen und unseren nächtlichen Missionen zu schaffen.
Třikrát skloubit lanem - to bude znamení.
Okay. - Ziehen Sie dreimal, wenn Sie unten sind.
Nachrichten und Publizistik
Nejvýznamnějším ponaučením, které mistrovství Afriky odhalilo, je však poznatek, že úspěch slaví ty státy, které dokážou skloubit příležitosti dané globalizací se silnými domácími základy.
Doch lautet die wichtigste Lektion, die der Afrika-Cup gezeigt hat, dass diejenigen Länder erfolgreich sind, die die Chancen der Globalisierung mit einem starken Fundament im Inland kombinieren.
Naše studie dospívá k závěru, že Indie může skloubit rychlejší ekonomický a průmyslový růst, vyšší spotřebu energie i čistší životní prostředí.
Unsere Studie kommt zu dem Schluss, dass in Indien schnelleres Wirtschafts- und Industriewachstum, höherer Energiekonsum und eine sauberere Umwelt möglich sind.
Protože byl v této příšerné hře nováčkem, pokusil se obě varianty skloubit: nechal operaci pokračovat, ale bez amerického leteckého krytí.
Als Neuling in diesem grässlichen Spiel versuchte Kennedy den Spagat, indem er das Vorhaben zuließ, allerdings ohne Luftunterstützung der USA.
Otázkou bylo, jak lze zájem elit o kapitalismus volného trhu skloubit s provinčním naturelem zápecnických voličů.
Die Frage war, wie sich die Interessen der Eliten an freier Marktwirtschaft mit dem provinzlerischen Naturell einer engstirnigen Wählerschaft in Einklang bringen lassen würden.
Rozpočet ministra financí Áruna Džaitleye však slaví úspěch hned na několika frontách - mimo jiné proto, že se mu daří skloubit vize s implementací.
Dennoch ist der von Finanzminister Arun Jaitley vorgelegte Haushalt in mancherlei Hinsicht ein Erfolg - nicht zuletzt aufgrund der Harmonisierung von Vision und Umsetzung.
Jinými slovy, svět může skloubit hospodářský růst s klesajícími emisemi oxidu uhličitého.
Anders ausgedrückt, die Welt kann Wirtschaftswachstum mit sinkendem Kohlendioxidausstoß verbinden.
Suchen Sie vielleicht...?
skloubený |
sklouzl |
sklouznout |
sklouznutí |
sklouzávat |
sklouzávání |
sklouzávající |
sklonný |
skloňování |
skloňovat |
skloňovaný |
sklovitý