situační komedie Tschechisch
Übersetzungen situační komedie Übersetzung
Wie übersetze ich situační komedie aus Tschechisch?
Synonyme situační komedie Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu situační komedie?
situační komedie Tschechisch » Tschechisch
Grammatik situační komedie Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat situační komedie in Tschechisch?
situační + komedie · Adjektiv + Substantiv
Singular situační komedie Femininum
Nominativ kdo? co? situační komedie Femininum
Genitiv koho? čeho? bez situační komedie
Dativ komu? čemu? k situační komedii
Akkusativ koho? co? pro situační komedii
Vokativ situační komedie!
Lokativ o kom? o čem? o situační komedii
Instrumental kým? čím? se situační komedií
Plural situační komedie Femininum
Nominativ kdo? co? situační komedie Femininum
Genitiv koho? čeho? bez situačních komedií
Dativ komu? čemu? k situačním komediím
Akkusativ koho? co? pro situační komedie
Vokativ situační komedie!
Lokativ o kom? o čem? o situačních komediích
Instrumental kým? čím? se situačními komediemi
Sätze situační komedie Beispielsätze
Wie benutze ich situační komedie in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Svět je komedie pro ty, co myslí, a tragédie pro ty, co cítí.
Die Welt ist eine Komödie, für die, die denken, und eine Tragödie für die, die fühlen.
Nachrichten und Publizistik
Dobré vedení má situační charakter.
Eine gute Führung ist situationsabhängig.
Tato struktura je navždy tatam, ale liberálně demokratické uspořádání nemůže uspět prostřednictvím situační politiky postavené na lidových resentimentech.
Diese Strukturen sind für immer verschwunden, aber eine liberal-demokratische Ordnung kann nicht durch eine auf Ressentiments aufbauende Situationspolitik aufrecht erhalten werden.
Společně vytvářejí situační prvky, které mohou dramaticky ovlivňovat chování.
Zusammen stellen diese Einflüsse situative Faktoren dar, die das Verhalten dramatisch beeinflussen können.
Co jedinci do toho či onoho prostřední vnášejí, je sice podstatné, ale totéž platí pro situační síly, které na ně působí, a dále pro systémové síly, které vytvářejí a zachovávají situace.
Was der Einzelne zu einer bestimmten Szene beisteuert, ist wichtig, aber genauso wichtig sind die situationsbedingten Kräfte, die auf ihn wirken, und die systemischen Kräfte, die eine Situation schaffen und aufrechterhalten.