rybí tuk Tschechisch
Übersetzungen rybí tuk Übersetzung
Wie übersetze ich rybí tuk aus Tschechisch?
Grammatik rybí tuk Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat rybí tuk in Tschechisch?
rybí + tuk · Adjektiv + Substantiv
Singular rybí tuk Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? rybí tuk Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez rybího tuku
Dativ komu? čemu? k rybímu tuku
Akkusativ koho? co? pro rybí tuk
Vokativ rybí tuku!
Lokativ o kom? o čem? o rybím tuku
Instrumental kým? čím? s rybím tukem
Plural rybí tuky Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? rybí tuky Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez rybích tuků
Dativ komu? čemu? k rybím tukům
Akkusativ koho? co? pro rybí tuky
Vokativ rybí tuky!
Lokativ o kom? o čem? o rybích tucích
Instrumental kým? čím? s rybími tuky
Sätze rybí tuk Beispielsätze
Wie benutze ich rybí tuk in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Tak děláme rybí tuk.
So machen wir Lebertran.
Budu mít děti, dávat jim rybí tuk a kontrolovat jim zuby.
Ich bekomme Babys und sehe ihnen zu, wie sie wachsen.
A rybí tuk!
Und Lebertran!
Nachrichten und Publizistik
Na korálových útesech tyto nedotknutelné zóny mohou napomoci, aby si část přirozeného prostředí korálových útesů udržela zdravá rybí společenství, která zajistí odolnost korálových útesů.
In Korallenriffen können diese Fangverbote dazu beitragen, dass Lebensraum für gesunde Fischbestände erhalten bleibt, der wiederum die Widerstandskraft der Korallenriffe gewährleistet.
Je těžké nebýt v otázce budoucnosti celosvětové rybí populace pesimistou.
Es fällt schwer, die Zukunft der Fischbestände optimistisch zu sehen.
V důsledku toho se některá rybí hejna vytěžovaná tímto způsobem zřejmě již neobnoví, bez ohledu na kvóty či jiné metody regulace úlovků.
Als Folge dessen scheinen sich manche solcherart ausgebeuteten Bestände trotz Fangquoten und anderer Beschränkungen nicht mehr zu regenerieren.
Tento chov je založen na rostlinném krmivu (planktonu doplněném v případě sladkovodních ryb o vedlejsí produkty zemědělské činnosti) a představuje čistý doplněk k rybí stravě dostupné spotřebitelům.
Bei dieser Technik bilden Pflanzen (und im Fall von Süßwasserfischen, mit landwirtschaftlichen Nebenprodukten angereichertes Plankton) die Nahrungsgrundlage für die Zucht eines zusätzlichen Fischangebotes für die Verbraucher.
Důvod je prostý: jelikož je dnes většina rybí populace tvrdě zasažena nadměrným rybolovem, bude menší počet rybářů znamenat více ryb.
Aus einem einfachen Grund: Da die meisten Fischpopulationen heutzutage stark von der Überfischung betroffen sind, bedeuten weniger Fischer mehr Fische.
Co jsme to rybí populaci provedli, že došlo k takovým změnám? A záleží na tom?
Was haben wir mit unseren Fischbeständen angestellt, um Veränderungen wie diese hervorzubringen, und macht es etwas aus?
Absence velkých, starých jedinců tresky a dalších ryb je znepokojivá jak z pohledu krátkodobé ekologické kvality rybí populace, tak z pohledu jejího dlouhodobého genetického zdraví.
Das Fehlen großer, alter Tiere bei den Kabeljaus und anderen Fischarten ist Besorgnis erregend, und zwar sowohl unter dem Gesichtspunkt der kurzfristigen ökologischen Gesundheit der Bestände als auch ihrer langfristigen genetischen Gesundheit.
Tak jako u všech forem života, rybí populace se geneticky mění, uplatňuje-li se řízená selekce.
Wie alle anderen Lebensformen unterliegen auch Fischbestände, die einer gerichteten Selektion unterliegen, genetischen Veränderungen.
Suchen Sie vielleicht...?
rybí trh |
rybí olej |
rybí filé |
rybí šrot |
rybí prst |
rybí klih |
rybí kost |
rybí klece |
rybí šupiny |
rybí líhně |
rybí moučka |
rybí šupina