rozvádět Tschechisch
Bedeutung rozvádět Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch rozvádět?
rozvádět
Konjugation rozvádět Konjugation
Wie konjugiert man rozvádět in Tschechisch?
rozvádět · Verb
Präsens já rozvádím
Singular
1. Person já rozvádím
2. Person ty rozvádíš
3. Person on/ona/ono rozvádí
Plural
1. Person my rozvádíme
2. Person vy rozvádíte
3. Person oni/ony/ona rozvádí oni/ony/ona rozvádějí
Sie-Anrede
2. Person vy rozvádíte
Futur já budu rozvádět
Singular
1. Person já budu rozvádět
2. Person ty budeš rozvádět
3. Person on/ona/ono bude rozvádět
Plural
1. Person my budeme rozvádět
2. Person vy budete rozvádět
3. Person oni/ony/ona budou rozvádět
Sie-Anrede
2. Person vy budete rozvádět
Vergangenheit já jsem rozváděl
Maskulinum, belebt já jsem rozváděl
Singular
1. Person já jsem rozváděl · rozváděl jsem
2. Person ty jsi rozváděl · rozváděl jsi tys rozváděl · rozváděls
3. Person on rozváděl
Plural
1. Person my jsme rozváděli · rozváděli jsme
2. Person vy jste rozváděli · rozváděli jste
3. Person oni rozváděli
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozváděl · rozváděl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rozváděl
Singular
1. Person já jsem rozváděl · rozváděl jsem
2. Person ty jsi rozváděl · rozváděl jsi tys rozváděl · rozváděls
3. Person on rozváděl
Plural
1. Person my jsme rozváděly · rozváděly jsme
2. Person vy jste rozváděly · rozváděly jste
3. Person ony rozváděly
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozváděl · rozváděl jste
Femininum já jsem rozváděla
Singular
1. Person já jsem rozváděla · rozváděla jsem
2. Person ty jsi rozváděla · rozváděla jsi tys rozváděla · rozvádělas
3. Person ona rozváděla
Plural
1. Person my jsme rozváděly · rozváděly jsme
2. Person vy jste rozváděly · rozváděly jste
3. Person ony rozváděly
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozváděla · rozváděla jste
Neutrum já jsem rozvádělo
Singular
1. Person já jsem rozvádělo · rozvádělo jsem
2. Person ty jsi rozvádělo · rozvádělo jsi tys rozvádělo · rozvádělos
3. Person ono rozvádělo
Plural
1. Person my jsme rozváděla · rozváděla jsme
2. Person vy jste rozváděla · rozváděla jste
3. Person ona rozváděla
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozvádělo · rozvádělo jste
Konjuktiv já bych rozváděl
Maskulinum, belebt já bych rozváděl
Singular
1. Person já bych rozváděl · rozváděl bych
2. Person ty bys rozváděl · rozváděl bys
3. Person on by rozváděl · rozváděl by
Plural
1. Person my bychom rozváděli · rozváděli bychom
2. Person vy byste rozváděli · rozváděli byste
3. Person oni by rozváděli · rozváděli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozváděl · rozváděl byste
Maskulinum, unbelebt já bych rozváděl
Singular
1. Person já bych rozváděl · rozváděl bych
2. Person ty bys rozváděl · rozváděl bys
3. Person on by rozváděl · rozváděl by
Plural
1. Person my bychom rozváděly · rozváděly bychom
2. Person vy byste rozváděly · rozváděly byste
3. Person ony by rozváděly · rozváděly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozváděl · rozváděl byste
Femininum já bych rozváděla
Singular
1. Person já bych rozváděla · rozváděla bych
2. Person ty bys rozváděla · rozváděla bys
3. Person ona by rozváděla · rozváděla by
Plural
1. Person my bychom rozváděly · rozváděly bychom
2. Person vy byste rozváděly · rozváděly byste
3. Person ony by rozváděly · rozváděly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozváděla · rozváděla byste
Neutrum já bych rozvádělo
Singular
1. Person já bych rozvádělo · rozvádělo bych
2. Person ty bys rozvádělo · rozvádělo bys
3. Person ono by rozvádělo · rozvádělo by
Plural
1. Person my bychom rozváděla · rozváděla bychom
2. Person vy byste rozváděla · rozváděla byste
3. Person ona by rozváděla · rozváděla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozvádělo · rozvádělo byste
Imperativ rozváděj!
ty rozváděj!
my rozvádějme!
vy rozvádějte!
Sätze rozvádět Beispielsätze
Wie benutze ich rozvádět in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Když se nám líbánky nevydaří, tak se nebudeme rozvádět.
Wenn die Flitterwochen daneben gehen, lassen wir uns nicht scheiden.
Večer se nalodí a nechce se rozvádět.
Sie kommt heute Abend an Bord, und sie will keine Scheidung.
Měl bys vědět, že se budeme rozvádět.
Meine Frau und ich trennen uns.
Kvůli mně se chcete rozvádět.
Wegen mir wollen Sie die Scheidung.
Takhle nemluví muž, co se chce rozvádět.
Das sagt ein Mann, der eine Scheidung plant?
Stráže se musí rozvádět přísně podle vojenského řádu.
Die Wachablöse gehört streng vollzogen, nach Vorschrift.
Sami nevědí, jestli se chtějí rozvádět nebo ne.
Die wissen nicht, was sie wollen.
Rozvádět se.
Eine Scheidung.
Ty se vůbec rozvádět nechceš!
Du willst gar keine Scheidung.
Ty se nechceš rozvádět, přiznej to.
Du willst keine Scheidung. Das wolltest du sagen. Sei ehrlich.
Arlene a já se budeme rozvádět.
Arlene und ich lassen uns scheiden.
Dobře, dobře, není to třeba rozvádět.
Schon gut, schon gut! Sie brauchen es nicht zu erläutern.
Měl jste připravit studii proveditelnosti, ne rozvádět tento nesmysl.
Sie sollten die Machbarkeit prüfen, nicht einen Witz ausschmücken.
Avšak není nám dovoleno rozvádět se po přeslici, pravda?
Wühlen wir nicht in der Vergangenheit.
Suchen Sie vielleicht...?
rozváděč |
rozvádět se |
rozvášněnější |
rozválcovat |
rozvát |
rozvát se |
rozvázat |
rozvázat se |
rozvázati |
rozvázání |
rozvášnit |
rozvášněný