románek Tschechisch
Bedeutung románek Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch románek?
románek
Synonyme románek Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu románek?
románek Tschechisch » Tschechisch
Deklination románek Deklination
Wie dekliniert man románek in Tschechisch?
románek · Substantiv
Singular románek Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? románek Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez románku
Dativ komu? čemu? k románku
Akkusativ koho? co? pro románek
Vokativ románku!
Lokativ o kom? o čem? o románku
Instrumental kým? čím? s románkem
Plural románky Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? románky Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez románků
Dativ komu? čemu? k románkům
Akkusativ koho? co? pro románky
Vokativ románky!
Lokativ o kom? o čem? o románcích
Instrumental kým? čím? s románky
Sätze románek Beispielsätze
Wie benutze ich románek in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Noc před naší svatbou měla románek s mým nejlepším kamarádem.
In der Nacht vor unserer Hochzeit hatte sie ein Liebesabenteuer mit meinem besten Freund.
Filmuntertitel
Náš románek skončil, Armande. Vracím se do Paříže.
Unsere kleine Eskapade ist vorbei, Armand.
Zapomeňte na to, Jacku. - Románek.
Finger weg, Jack.
Takže románek trvá?
Sind sie noch zusammen?
Zkazili jste krásný románek.
Ihr vernichtet eine schöne Romanze.
Toleroval jsem váš románek s Clarou.
Ich habe Ihr Verhältnis mit Clara toleriert.
V téže době za řekou, v té nejameričtější části města, visel ve vzduchu románek.
Während in New York selbst. Romantik in der Luft schwebte.
Ty sis začala tenhle románek a ty za něj zaplatíš, ne já.
Du wirst für dein Geständnis bezahlen, nicht ich.
Románek neměl dlouhého trvání.
Das war aber eine kurzlebige Romanze.
Každý ten románek jsem si užil a žádného z nich nelituji.
Ich habe fast jede Affäre genossen. ich bereue keine einzige.
Samozřejmě jsi to věděla, ale dělala jsi, že to nevíš, abys neohrozila náš románek.
Du wusstest es natürlich, aber tatest so, als wüsstest du es nicht, um unsere Liebesaffäre nicht zu gefährden.
Jeho malá sestřička má románek s nějakým kytaristou.
Seine Schwester hat was mit einem Musiker.
Slíbil jsi mi, že překazíš ten románek. Kdy?
Sie haben versprochen, sie zu trennen.
Románek na pracovišti, pane Poole?
Flirten Sie mit den Angestellten, Mr. Poole?
Jak dlouho myslíš, že dokážu tajit tenhle skrývaný románek?
Wie lange halte ich diese Hintertreppen-Romanze durch?
Nachrichten und Publizistik
Je však velmi nepravděpodobné, že by unie kapitálových trhů mohla ukončit milostný románek mezi Evropou a jejími bankami.
Doch dass eine Kapitalmarktunion Europas Liebesaffäre mit seinen Banken beendet, ist unwahrscheinlich.
Jejich milostný románek se v drtivé většině případů odehrával podle disneyovského scénáře.
Die Romanze hat sich dabei tatsächlich weitgehend an das Disney-Drehbuch gehalten.
Centrální bankéři zpočátku tento milostný románek vášnivě pěstovali coby způsob, jak naplnit své širší cíle růstu, zaměstnanosti, stabilní inflace a finanční stability.
Anfänglich waren Zentralbanker darauf erpicht, diese Liebesbeziehung auszubauen, um auf diese Weise ihre weiterreichenden politischen Ziele Wachstum, Beschäftigung, stabile Preise und Finanzstabilität zu erreichen.
Milostný románek tedy přežije, ale pravděpodobně nebude tak intenzivní a pravděpodobně bude podmíněný.
Die Romanze wird also überdauern, aber wahrscheinlich weniger intensiv und vermutlich nicht ohne Vorbehalte sein.
Suchen Sie vielleicht...?
románový |
románské |
románský |
román |
románština |
románovější |
románštější |
románový brak |
románské jazyky |
Romanschriftsteller |
Rom |
romy