Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

precizně Tschechisch

Sätze precizně Beispielsätze

Wie benutze ich precizně in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Obvykle je nalévám precizně, že, Minnie?
Sonst schenke ich immer genau ein, oder, Minnie?
V téhle zemi probíhá precizně naplánovaná genocida všech policistů.
Dieses Land erlebt eine Verschwörung, die alle Ordnungskräfte ausrotten will.
Děkuji, že tak precizně plníte rozkazy.
Danke, dass Sie meine Anweisungen so wörtlich befolgten.
Tyto mapy byly nakreslené precizně - příliš mnoho uzlů na příliš málo vteřin.
Sehr gut. Kurs und Fahrt beibehalten.
Celá loď je ze stejného materiálu. Je to biomimetická sloučenina, která zduplikovala molekulární strukturu posádky tak precizně, že bych to nikdy nezjistil, kdybych nevěděl, co mám hledat.
Es hat die Molekularstrukturen so genau dupliziert, dass ich es ohne Hinweis nie festgestellt hätte.
Rychle a precizně.
Ich kümmere mich drum.
Dobře nejsou tak těžké jako by mohly být ale velmi čisté a precizně vyrobené.
Na ja! Ist leider nicht viel drin. Aber sie ist ordentlich gearbeitet.
Hradby musí být postaveny precizně, aby se vyrovnali silou hlavním hradbám.
Der Schutzwall wird genau in einer Linie, also parallel zur Hauptmauer gebaut.
Precizně provedeno, pane Palmere.
Ordentlich gemacht, Mr. Palmer.
Víte, to je velice precizně podané a technicky pravda.
Das ist eine sehr sorgfältig ausgedrückte Abgrenzung der Sprache und eigentlich wahr.
Při takovém nasazení musíš jednat chladně, precizně, jako Peter Fleming.
Oben auf dem Hochseil musst du eiskalt sein, präzise, wie Peter Fleming.
Měli jsme naprosto precizně dostat náš cíl.
Wir sollten, unser Ziel sehr präzise ausschalten.
Bude to jako setnout hlavu bestii, rychle, čistě a precizně.
Wir enthaupten die Bestie. Schnell, sauber, und präzise.
Naplánoval jsem tuto chvíli, tento monument, precizně.
Ich habe diesen Moment geplant, dieses Monument, mit Präzision.

Nachrichten und Publizistik

Tito vědci odvádějí vynikající, svědomitou práci, která precizně stanovuje, co svět očekávat od změny klimatu.
Diese Wissenschaftler leisten eine herausragende, gewissenhafte Arbeit, die präzise ermittelt, was die Welt vom Klimawandel erwarten sollte.

Suchen Sie vielleicht...?