Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

pokrýt kresbami Tschechisch

Synonyme pokrýt kresbami Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pokrýt kresbami?

pokrýt kresbami Tschechisch » Tschechisch

vyzdobit vzory pomalovat namalovat

Sätze pokrýt kresbami Beispielsätze

Wie benutze ich pokrýt kresbami in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Pouze z těchto dvou zdrojů by se dala pokrýt velká část z 35 miliard dolarů vnějšího financování, které by země podle úřadujícího ministra financí Jurije Kolobova mohla v příštích dvou letech potřebovat.
Aus lediglich diesen beiden Quellen könnte ein Großteil der 35 Milliarden USD an externer Finanzierung stammen, die das Land laut Juri Kolobow, des amtierenden Finanzministers der Ukraine, in den nächsten zwei Jahren wahrscheinlich benötigt.
Chce-li Evropa pokrýt náklady na stárnutí populace a udržet si pozici hospodářské mocnosti, musí podstatně zvýšit celkové zapojení obyvatel do trhu práce.
Um die Kosten der Alterung zu finanzieren und um seine Position als Wirtschaftsmacht zu erhalten, muss Europa die Erwerbsbeteilung insgesamt beträchtlich erhöhen.
Trhy pro tyto produkty jsou sice stále malé, ale mají silný růstový potenciál, a jejich další rozvoj by posílil schopnost pojišťovacích společností pokrýt rizika velkých mezinárodních katastrof.
Noch sind die Märkte für diese Produkte klein; sie haben jedoch ein großes Wachstumspotenzial, und ihre Weiterentwicklung würde die Fähigkeiten der Versicherungsgesellschaften zur Abdeckung der Risiken bedeutender internationaler Katastrophen steigern.
Nebo snad byly škody způsobené hurikánem prostě příliš velké a vystěhovalci je úplně pokrýt nedokázali.
Vielleicht war aber auch der Schaden, den der Hurrikan angerichtet hatte, für die Wanderarbeiter einfach zu groß, um ihn ganz zu tragen.
A zatímco zdravotnické systémy v bohatém světě dokážou pokrýt i tyto zvýšené náklady, pro chudé země je cena příliš vysoká, což znamená, že se tento typ TBC neléčí vůbec nebo jen nedostatečně.
Die Gesundheitssysteme der reichen Welt können diese zusätzlichen Kosten tragen, aber für die armen Länder sind sie zu hoch, mit der Folge, dass dort gar nicht oder unzureichend behandelt wird.
Odhaduje se, že ložiska zemního plynu ve východní části Středozemního moře obsahují 3,3 miliardy kubíků plynu, což by stačilo pokrýt světovou spotřebu na celý rok.
Die Erdgasvorkommen im östlichen Mittelmeer umfassen schätzungsweise 122 Billionen Kubikfuß, genug, um die gesamte Welt ein Jahr lang zu versorgen.
Tato částka však ani zdaleka nedokáže pokrýt základní potřeby.
Dieser Betrag reicht nicht im Ansatz aus, um den Grundbedarf zudecken.
Celkové irácké tržby z ropy dosahující 20 miliard dolarů takové výdaje pokrýt nemohou.
Die Erdöleinnahmen des Irak von 20 Mrd. Dollar jährlich können solche Kosten nicht decken.

Suchen Sie vielleicht...?