Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB přejmenovat IMPERFEKTIVES VERB přejmenovávat

přejmenovat Tschechisch

Übersetzungen přejmenovat Übersetzung

Wie übersetze ich přejmenovat aus Tschechisch?

přejmenovat Tschechisch » Deutsch

umbenennen umtaufen wieder taufen

Synonyme přejmenovat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přejmenovat?

přejmenovat Tschechisch » Tschechisch

překřtít dát jiné jméno

Konjugation přejmenovat Konjugation

Wie konjugiert man přejmenovat in Tschechisch?

přejmenovat · Verb

Sätze přejmenovat Beispielsätze

Wie benutze ich přejmenovat in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Musíš ten soubor přejmenovat.
Du musst die Datei umbenennen.

Filmuntertitel

Nemohl by se nechat přejmenovat?
Kann er nicht seinen Namen ändern?
Nechceš to přejmenovat z Půlměsíce na Němé království?
Ändern wir den Namen in GoIdfischIandgut.
Než se vám podaří najít správce tím vaším tempem, tak se budu muset přejmenovat na Sedmdesátiletýho.
Bei dieser Geschwindigkeit bin ich 70 Jahre alt, bis ihr den Schatzmeister findet.
Garfinkle. Měl by se přejmenovat.
Er sollte seinen Namen ändern.
Neznamenalo by to přejmenovat je?
Müssten wir sie dann nicht neu betiteln?
Pokud se přesto do soutěže přihlásíte, navzdory mojí radě můžete se rovnou přejmenovat na školu pro mrzáky.
Jetzt glotzt mich doch nicht so blöd an. Die Vereinigung der Kung-Fu-Schulen hat keine Lust, sich mit Nichtskönnern wie euch vor dem kaiserlichen Hof zu blamieren.
Jo. Mám jet do Francie a přejmenovat se na Vincenta?
Sollte ich nach Südfrankreich ziehen und mich Vincent nennen?
Prý to chtějí přejmenovat.
Aber ich würde diesen Platz hier umbenennen.
A vpředu Dimitrovova. To museli přejmenovat.
Und vorne, das Dimitroff, das haben sie umbenannt.
Miluju ho. Měl bych se tak nechat přejmenovat.
Vielleicht nehme ich ihn offiziell an.
Západní dálnici by měli přejmenovat na Zacpanou dálnici.
Man sollte den Westside Highway in Westside-Parkplatz umbenennen.
Myslím, že bychom to tu měli přejmenovat.
Vielleicht ist es der Name.
Přisahám, že pokud ti zítra nenazvracím do Juliet poháru, můžeš přejmenovat.
Du wirst schon sehen was du davon hast wenn ich brechen muss.
Ano, vlastně mám v úmyslu ho přejmenovat.
Ja, irgendwie schon. Ich habe vor den Namen zu ändern.

Suchen Sie vielleicht...?