přečtení Tschechisch
Bedeutung přečtení Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch přečtení?
přečtení
Synonyme přečtení Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přečtení?
přečtení Tschechisch » Tschechisch
Deklination přečtení Deklination
Wie dekliniert man přečtení in Tschechisch?
přečtení · Substantiv
Singular přečtení Neutrum
Nominativ kdo? co? přečtení Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez přečtení
Dativ komu? čemu? k přečtení
Akkusativ koho? co? pro přečtení
Vokativ přečtení!
Lokativ o kom? o čem? o přečtení
Instrumental kým? čím? s přečtením
Plural přečtení Neutrum
Nominativ kdo? co? přečtení Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez přečtení
Dativ komu? čemu? k přečtením
Akkusativ koho? co? pro přečtení
Vokativ přečtení!
Lokativ o kom? o čem? o přečteních
Instrumental kým? čím? s přečteními
Sätze přečtení Beispielsätze
Wie benutze ich přečtení in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Po přečtení jsem je raději všechny spálila.
Nachdem ich sie gelesen hatte, habe ich sie verbrannt.
Nikdo tu teď není, všichni se sešli kvůli přečtení poslední vůle.
Sie sind zur Testamentseröffnung gegangen. Solange jemand bezahlt haben wir es nicht eilig.
BBC mi nabídla částku 40 pencí za přečtení titulků k tomuto pořadu.
Die BBC hat mir 40 Pence dafür geboten. den Abspann für diese Folge zu lesen.
Bez přečtení nikdy nic nepodepisuj.
Man soll alles durchlesen. bevor man es unterschreibt. Schau nicht so mürrisch.
Sama jsi řekla, že bez přečtení se nemá nic podepisovat.
Du hast selbst gesagt, man soll alles gründlich durchlesen.
Přečtení těchto pasáží, dává démonům sílu posednout živé.
Durch lautes Vortragen dieser Passagen wird es den Dämonen ermöglicht, sich der Lebenden zu bemächtigen.
To mě totiž přibližuje k přečtení tvý poslední vůle.
Eine Vorfreude auf die Testamentseröffnung.
Po jejich přečtení by se měly snažit.
Das wird sie anspornen, sich fortzupflanzen.
Není to k přečtení.
Sie kann es vermutlich selbst nicht lesen.
Vezmete si jednu stránku, po přečtení ji vrátíte.
Sie nehmen immer nur eine Seite, lesen sie und bringen sie zurück.
Cíl letu nebyl k přečtení.
Es war nicht zu entziffern, wo der Flug hingehen sollte.
Po přečtení několika vašich zpráv začínám rozumět tomu, že Babylonu 5 nerozumím.
Ich habe einige Ihrer Berichte gelesen und verstehe langsam, was ich an babylon 5 nicht verstehe.
Po přečtení toho všeho doufám, že nyní pochopíte mé poslední přání.
Ich hoffe, dass lhr wenn lhr dies gelesen habt, meinen Beerdigungswunsch versteht.
Subjekt je čerstvý. ale budeme mít pravděpodobně jen pár sekund na přečtení dat, plukovníku. Poznávací otisky.
Das Objekt ist einigermaßen frisch, aber wir kriegen nur wenige Sekunden Gedankendaten.
Nachrichten und Publizistik
Po přečtení několika nelichotivých článků o své osobě v našem listu se mě nedávno Carukjan pokusil pozvat na schůzku.
Vor kurzem versuchte Tsarukyan, mich zu einem Treffen einzuladen, nachdem er einige unschmeichelhafte Artikel über sich in unserer Zeitung gelesen hatte.
Neměl jsem po jejich přečtení pocit, že vím, jak dosáhnout toho, čeho dosáhl on.
Ich hatte nach dem Lesen nicht das Gefühl, dass ich wüsste, wie ich das bewerkstelligen sollte, was er getan hat.