omílat Tschechisch
Bedeutung omílat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch omílat?
omílat
Übersetzungen omílat Übersetzung
Wie übersetze ich omílat aus Tschechisch?
omílat Tschechisch » Deutsch
Synonyme omílat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu omílat?
Konjugation omílat Konjugation
Wie konjugiert man omílat in Tschechisch?
omílat · Verb
Präsens já omílám
Singular
1. Person já omílám
2. Person ty omíláš
3. Person on/ona/ono omílá
Plural
1. Person my omíláme
2. Person vy omíláte
3. Person oni/ony/ona omílají
Sie-Anrede
2. Person vy omíláte
Futur já budu omílat
Singular
1. Person já budu omílat
2. Person ty budeš omílat
3. Person on/ona/ono bude omílat
Plural
1. Person my budeme omílat
2. Person vy budete omílat
3. Person oni/ony/ona budou omílat
Sie-Anrede
2. Person vy budete omílat
Vergangenheit já jsem omílal
Maskulinum, belebt já jsem omílal
Singular
1. Person já jsem omílal · omílal jsem
2. Person ty jsi omílal · omílal jsi tys omílal · omílals
3. Person on omílal
Plural
1. Person my jsme omílali · omílali jsme
2. Person vy jste omílali · omílali jste
3. Person oni omílali
Sie-Anrede
2. Person vy jste omílal · omílal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem omílal
Singular
1. Person já jsem omílal · omílal jsem
2. Person ty jsi omílal · omílal jsi tys omílal · omílals
3. Person on omílal
Plural
1. Person my jsme omílaly · omílaly jsme
2. Person vy jste omílaly · omílaly jste
3. Person ony omílaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste omílal · omílal jste
Femininum já jsem omílala
Singular
1. Person já jsem omílala · omílala jsem
2. Person ty jsi omílala · omílala jsi tys omílala · omílalas
3. Person ona omílala
Plural
1. Person my jsme omílaly · omílaly jsme
2. Person vy jste omílaly · omílaly jste
3. Person ony omílaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste omílala · omílala jste
Neutrum já jsem omílalo
Singular
1. Person já jsem omílalo · omílalo jsem
2. Person ty jsi omílalo · omílalo jsi tys omílalo · omílalos
3. Person ono omílalo
Plural
1. Person my jsme omílala · omílala jsme
2. Person vy jste omílala · omílala jste
3. Person ona omílala
Sie-Anrede
2. Person vy jste omílalo · omílalo jste
Konjuktiv já bych omílal
Maskulinum, belebt já bych omílal
Singular
1. Person já bych omílal · omílal bych
2. Person ty bys omílal · omílal bys
3. Person on by omílal · omílal by
Plural
1. Person my bychom omílali · omílali bychom
2. Person vy byste omílali · omílali byste
3. Person oni by omílali · omílali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste omílal · omílal byste
Maskulinum, unbelebt já bych omílal
Singular
1. Person já bych omílal · omílal bych
2. Person ty bys omílal · omílal bys
3. Person on by omílal · omílal by
Plural
1. Person my bychom omílaly · omílaly bychom
2. Person vy byste omílaly · omílaly byste
3. Person ony by omílaly · omílaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste omílal · omílal byste
Femininum já bych omílala
Singular
1. Person já bych omílala · omílala bych
2. Person ty bys omílala · omílala bys
3. Person ona by omílala · omílala by
Plural
1. Person my bychom omílaly · omílaly bychom
2. Person vy byste omílaly · omílaly byste
3. Person ony by omílaly · omílaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste omílala · omílala byste
Neutrum já bych omílalo
Singular
1. Person já bych omílalo · omílalo bych
2. Person ty bys omílalo · omílalo bys
3. Person ono by omílalo · omílalo by
Plural
1. Person my bychom omílala · omílala bychom
2. Person vy byste omílala · omílala byste
3. Person ona by omílala · omílala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste omílalo · omílalo byste
Imperativ omílej!
ty omílej!
my omílejme!
vy omílejte!
Sätze omílat Beispielsätze
Wie benutze ich omílat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Už jsme to probírali, doktore, proč ta fakta pořád omílat?
Wir hatten das doch schon. Welchen Sinn hat es, das wieder durchzukauen?
Nechci to pořád omílat, ale etická komise všechny kontroluje.
Ich will dich ja nicht löchern aber sie kontrollieren jetzt jeden ganz genau.
Nemám právo omílat to, co už všichni vědí. Pokračujte.
Ich muss nicht endlos über etwas reden, das sowieso schon jeder weiß.
Nechci to pořád omílat, Clarku, ale nemůžeš za to.
Es ist offensichtlich, Clark, dass das nicht deine Schuld ist.
Bože, vždycky musíš omílat ty svoje žvásty?
Ach, du Scheiße. Immer noch dieselben bescheuerten Sprüche?
Víš o boxu všechno, nemá cenu to znova omílat.
Du weißt alles übers Boxen, also müssen wir das nicht alles durchgehen.
Musíme to omílat každou neděli při obědě? No jo.
Können wir das Thema mal lassen?
Jestli jim nedáme něco jiného, budou tuhle řeč omílat věčně.
Geben wir ihnen nichts anderes zum Reden, werden sie die Rede endlos wiederholen.
Nevím, jestli má nějaký smysl omílat tuhle záležitost.
Ich weiß nicht, ob es Sinn hat, das alles wieder aufzuwärmen.
Hodně se od tý doby změnilo, takže to nemusíme znova omílat.
Es hat sich viel seitdem verändert, kein Grund das nochmal durchzugehen.
Rýsuje se mi práce a říkám: - Proč to musím omílat pořád dokola?
Ich habe einen Job in Aussicht und frage mich, warum ich jedes verdammte Mal über diesen Scheiß reden muss.
Měli bychom žít jako laskavá štěňátka. Dovádět. Zlehka se o sebe omílat.
Wir sollten als niedliche Welpen leben, ausgelassen sein, sanft aneinanderstupsen.
Nechci stále omílat ten seznam, ale. to všechno. většina půjde spravit.
Wir wollen nicht darauf herumreiten. Das meiste davon sollte sich bessern.
To to budete pořád omílat dokola?
Haltet ihr mir das immer noch vor?
Nachrichten und Publizistik
Celá Bushova administrativa je sledem nezdarů při vedení země, takže proč pořád omílat její žalostný finanční management?
Die gesamte bisherige Amtszeit von Präsident Bush ist von Führungsversagen gekennzeichnet - warum also auf einem schlechten Finanzmanagement herumreiten?