ohánět Tschechisch
Konjugation ohánět Konjugation
Wie konjugiert man ohánět in Tschechisch?
ohánět · Verb
Präsens já oháním
Singular
1. Person já oháním
2. Person ty oháníš
3. Person on/ona/ono ohání
Plural
1. Person my oháníme
2. Person vy oháníte
3. Person oni/ony/ona ohání oni/ony/ona ohánějí
Sie-Anrede
2. Person vy oháníte
Futur já budu ohánět
Singular
1. Person já budu ohánět
2. Person ty budeš ohánět
3. Person on/ona/ono bude ohánět
Plural
1. Person my budeme ohánět
2. Person vy budete ohánět
3. Person oni/ony/ona budou ohánět
Sie-Anrede
2. Person vy budete ohánět
Vergangenheit já jsem oháněl
Maskulinum, belebt já jsem oháněl
Singular
1. Person já jsem oháněl · oháněl jsem
2. Person ty jsi oháněl · oháněl jsi tys oháněl · oháněls
3. Person on oháněl
Plural
1. Person my jsme oháněli · oháněli jsme
2. Person vy jste oháněli · oháněli jste
3. Person oni oháněli
Sie-Anrede
2. Person vy jste oháněl · oháněl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem oháněl
Singular
1. Person já jsem oháněl · oháněl jsem
2. Person ty jsi oháněl · oháněl jsi tys oháněl · oháněls
3. Person on oháněl
Plural
1. Person my jsme oháněly · oháněly jsme
2. Person vy jste oháněly · oháněly jste
3. Person ony oháněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste oháněl · oháněl jste
Femininum já jsem oháněla
Singular
1. Person já jsem oháněla · oháněla jsem
2. Person ty jsi oháněla · oháněla jsi tys oháněla · ohánělas
3. Person ona oháněla
Plural
1. Person my jsme oháněly · oháněly jsme
2. Person vy jste oháněly · oháněly jste
3. Person ony oháněly
Sie-Anrede
2. Person vy jste oháněla · oháněla jste
Neutrum já jsem ohánělo
Singular
1. Person já jsem ohánělo · ohánělo jsem
2. Person ty jsi ohánělo · ohánělo jsi tys ohánělo · ohánělos
3. Person ono ohánělo
Plural
1. Person my jsme oháněla · oháněla jsme
2. Person vy jste oháněla · oháněla jste
3. Person ona oháněla
Sie-Anrede
2. Person vy jste ohánělo · ohánělo jste
Konjuktiv já bych oháněl
Maskulinum, belebt já bych oháněl
Singular
1. Person já bych oháněl · oháněl bych
2. Person ty bys oháněl · oháněl bys
3. Person on by oháněl · oháněl by
Plural
1. Person my bychom oháněli · oháněli bychom
2. Person vy byste oháněli · oháněli byste
3. Person oni by oháněli · oháněli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste oháněl · oháněl byste
Maskulinum, unbelebt já bych oháněl
Singular
1. Person já bych oháněl · oháněl bych
2. Person ty bys oháněl · oháněl bys
3. Person on by oháněl · oháněl by
Plural
1. Person my bychom oháněly · oháněly bychom
2. Person vy byste oháněly · oháněly byste
3. Person ony by oháněly · oháněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste oháněl · oháněl byste
Femininum já bych oháněla
Singular
1. Person já bych oháněla · oháněla bych
2. Person ty bys oháněla · oháněla bys
3. Person ona by oháněla · oháněla by
Plural
1. Person my bychom oháněly · oháněly bychom
2. Person vy byste oháněly · oháněly byste
3. Person ony by oháněly · oháněly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste oháněla · oháněla byste
Neutrum já bych ohánělo
Singular
1. Person já bych ohánělo · ohánělo bych
2. Person ty bys ohánělo · ohánělo bys
3. Person ono by ohánělo · ohánělo by
Plural
1. Person my bychom oháněla · oháněla bychom
2. Person vy byste oháněla · oháněla byste
3. Person ona by oháněla · oháněla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ohánělo · ohánělo byste
Imperativ oháněj!
ty oháněj!
my ohánějme!
vy ohánějte!
Sätze ohánět Beispielsätze
Wie benutze ich ohánět in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Můžu se ohánět nedotknutelností klienta, tajemstvím a tím vším jako kněz a právník?
Kann ich das mit dem Berufsgeheimnis begründen, wie Priester oder Anwälte?
Měli byste nosit leopardí kožešiny a ohánět se klacky.
Sie sollten Leopardenfelle tragen und Keulen mit sich rumschleppen. Politik!
Než se začnete ohánět jmény, měl byste mi říct to své.
Bevor wir uns beschimpfen, sagen Sie besser, was Sie wollen.
Vidím, že se s mečem umíš ohánět.
Ihr seid stark.
Nemůžete se ohánět zbraní po zbytek života.
Sie können doch nicht lhr ganzes Leben einen Revolver in der Hand halten.
Člověk se musí ohánět, aby měl z čeho žít.
Jeder sorgt auf seine eigene Art für seinen Lebensunterhalt.
Umí se ohánět krumpáčem, kytičky by okopala líp než já.
Ich sah sie schaufeln. Nelken bindet sie sicher besser als ich.
Jedna štace ti skončí a hned se musíš ohánět, abys sehnal další.
Wenn der Gig vorbei ist, musst du wieder zum nächsten latschen.
Znáš to, musím se ohánět.
Ich muss meinen Lebensunterhalt verdienen.
Jessep se bude mít co ohánět.
Ich glaube, Jessep wird heute schon feuchte Hände kriegen.
Pět babek na to, že se bude ohánět Pulitzerem.
Fünf Dollar, dass sie ihren Pulitzer erwähnt.
Umíš se ohánět pytlem s klikama od dveří?
Kannst du einen Sack voller Türknäufe schwingen?
Lancelot se uměl vždycky dobře ohánět mečem.
Und Lancelot war schon immer geschickt mit dem Schwert.
Ale teď se budu mít co ohánět, abych to zas nezvoral.
Jetzt muß ich mich sehr anstrengen, daß es nicht wieder schiefgeht.
Nachrichten und Publizistik
Pero bylo konečně mocnější než meč a stalo se zbraní nádherné pomsty, jíž se člověk navíc mohl ohánět stylově.
Der Kugelschreiber - endlich mächtiger als das Schwert - entwickelte sich zur Waffe einer glorreichen Vergeltung, die mit Stil geführt wurde.
Idealističtí noví představitelé Řecka zřejmě věřili, že dokážou přemoci byrokratickou opozici bez obvyklých kompromisů a matení pojmů - pouze tím, že se budou ohánět svým demokratickým mandátem.
Griechenlands idealistische neue Führung scheint zu glauben, dass sie bürokratische Widerstände ohne die üblichen Kompromisse und Verwirrungstaktiken überwinden kann, indem sie einfach mit ihrem demokratischen Mandat wedelt.
Mají se co ohánět, aby se vůbec domohli svých práv v Hongkongu, a šance, že se jim to podaří, se jeví jako nepatrná.
Sie haben schon genug damit zu tun, in Hongkong ihre eigenen Rechte geltend zu machen, und die Chance, dass ihnen das gelingt, scheint gering.
Pojišťovací, investiční a bankovní instituce se odnepaměti musí pilně ohánět, aby jednotlivce, firmy i vlády přesvědčily, že je potřeba si zaplatit za řízení rizik.
Versicherungen, Investmenthäuser und Banken haben immer schon einen mühsamen Kampf geführt, wenn es darum ging, Menschen, Firmen und Regierungen dazu zu bringen, Risikomanagement zu betreiben.