odvar Tschechisch
Übersetzungen odvar Übersetzung
Wie übersetze ich odvar aus Tschechisch?
Synonyme odvar Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odvar?
Deklination odvar Deklination
Wie dekliniert man odvar in Tschechisch?
odvar · Substantiv
Singular odvar Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? odvar Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez odvaru
Dativ komu? čemu? k odvaru
Akkusativ koho? co? pro odvar
Vokativ odvare!
Lokativ o kom? o čem? o odvaru
Instrumental kým? čím? s odvarem
Plural odvary Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? odvary Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez odvarů
Dativ komu? čemu? k odvarům
Akkusativ koho? co? pro odvary
Vokativ odvary!
Lokativ o kom? o čem? o odvarech
Instrumental kým? čím? s odvary
Sätze odvar Beispielsätze
Wie benutze ich odvar in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Konjunktura, která nastane po téhle válce tu předchozí degraduje na slabý odvar.
Der wird mit dem nach diesem Krieg nicht zu vergleichen sein.
Můj speciální odvar z výtažků všeléku.
Dies ist eine meiner Spezialkompositionen.
Jeho se ptej. To je jeho odvar.
Fragen Sie ihn.
A to jenom odvar je toho, co pak se děje, ty něžný dotyk chceš, já chci do ráje.
Und das ist nur ein kleiner Teil der Hauptattraktion. Du brauchst eine hilfreiche Hand, und ich brauche Action.
Uvařím ti odvar, vypiješ ho a budeš silnější.
Ich brühe dir Kräuter auf, sie machen dich stark.
Vypil jsi odvar a zmizel jsi ven.
Du trankst die Mixtur und bist gegangen.
Víceméně to byl odvar zprávy, kterou ministerstvo sepsalo loni.
Das ist im Grunde nur ein Aufguss des Berichts, den wir im letzten Jahr vorlegten.
Dej jí horký zázvorový odvar. Musí se potit.
Ingwersuppe muss heiß getrunken werden, sonst schwitzt man nicht.
Je to jenom odvar lží. dynamika, která žene člověka k tomu, něco dělat.
Es sind nur ausgedachte Lügen, die einen Mann dazu bringen, Dinge zu tun.
To je báječné Z větévky se udělá odvar, který ti pomůže astrálně vycestovat.
Ich bin eine Frau! Wie schön!
Jednu chvíli ochraňuješ celou galaxii, a najednou popíjíš tento odvar s Marií Antoinettou a její sestřičkou.
Was ist los?
Pijete ten odvar z makary?
Nahmen Sie Makara, diese Kräuter?
Ale když budu pít odvar, nezaberou ty sedativa, co jste mi dal.
Aber dann wirken die Beruhigungsmittel nicht.
Ale, Juliane, ten odvar chutná, jak kdyby si v něm Quark umyl uši.
Aber die Kräuter schmecken, als kämen sie aus Quarks Ohr.
Suchen Sie vielleicht...?
odval |
odvaha |
odvalit |
odvalovat |
odvazovat |
odvažovat |
odvalit se |
odvalovat se |
odvazovat se |
odvažovat se |
odvodňování podzemními trativody |
odvděčit