Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

neopatrnost Tschechisch

Übersetzungen neopatrnost Übersetzung

Wie übersetze ich neopatrnost aus Tschechisch?

neopatrnost Tschechisch » Deutsch

Unvorsichtigkeit Unklugheit

Synonyme neopatrnost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu neopatrnost?

neopatrnost Tschechisch » Tschechisch

nepozornost nerozumný čin neobezřetnost nemoudrost

Deklination neopatrnost Deklination

Wie dekliniert man neopatrnost in Tschechisch?

neopatrnost · Substantiv

+
++

Sätze neopatrnost Beispielsätze

Wie benutze ich neopatrnost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Lucifere, promiň mi mou neopatrnost!
Luzifer, verzeih mir meine Unvorsichtigkeit!
Při odstraňování stačí neopatrnost a bude to mít stejný následek.
Wenn sie allerdings beim Entfernen unvorsichtig sind, knallt es sofort.
Jste tady první den a obě strany projevily značnou pitomost a neopatrnost.
Es ist Ihr erster Tag hier, und es wurden schon viele Dummheiten begangen. Auf beiden Seiten.
Neopatrnost končí smrtí.
Seien Sie vorsichtig, sonst sterben Sie vorzeitig.
Jedna letní neopatrnost a co z toho vzešlo.
Ein unbekümmerter Sommer später, und da sind wir nun.
Jaká neopatrnost!
Ist es ihnen egal?
Kapitáne. Moje neopatrnost byla. neomluvitelná.
Captain, meine Leichtfertigkeit war unentschuldbar.
Neopatrnost!
Wie idiotisch ist das?
Taková neopatrnost. Kde se tu vzal?
Wie kann man so unvorsichtig sein und plötzlich auf die Straße laufen?
A tvoje neopatrnost málem stála život mého nejlepšího přítele.
Und deine Fahrlässigkeit hat meinem besten Freund fast das Leben gekostet!
Pokud teď neřekneš nic. a zjistím, že tam byl kontakt, je mi jedno tvá spoluvina, nebo jen neopatrnost, bude to mít vážný dopad na tvou kariéru, takže se zeptám znovu.
Wenn du jetzt nicht antwortest, und es kommt raus, dass da was war, egal, ob du es wusstest oder einfach nachlässig warst, hat das für dich ernsthafte Konsequenzen.
Je mi líto, jestli vás moje neopatrnost rozčiluje.
Ich bin untröstlich, dass Sie meine Rücksichtslosigkeit derart aufregt.

Suchen Sie vielleicht...?