Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

na vědomí Tschechisch

Synonyme na vědomí Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu na vědomí?

na vědomí Tschechisch » Tschechisch

pro informaci ad notam ad informandum

Grammatik na vědomí Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat na vědomí in Tschechisch?

na + vědomý + vědomí · Präposition + Adjektiv + Substantiv

Singular
na vědomé vědomí na vědomém vědomí
Plural
na vědomá vědomí na vědomých vědomích

Sätze na vědomí ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich na vědomí nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
Některé věty nedávají smysl. No a co?
Na warte, wenn ich dich kriege!
No počkej, dostanu!
Na prost Mahlzeit, du lebst noch?
No to teda nazdar, ty ještě žiješ?
Na los doch! Gib mir eine Chance!
No tak! Dej mi šanci.

Filmuntertitel

Entschuldige, kannst du dir mal meine Hausaufgaben ansehen? Na klar.
I ostatní studenti mi pomáhají, ale pořád to nemůžu pochopit.
Mit Lulu? Na klar!
Lulu začal?
Na dann eben nicht.
Bude to v pořádku, uvidíš.
Na dann N2, Signal einschalten und zum Krankenhaus zurtickziehen!
N2, vysílej signál a ustup do nemocniční oblasti.
Na klar!
To znamená, že potřebujeme zázrak.
Na dann! Cornelia ist hier!
, Cornelie, jsem tu!
Na mach schon, Eleven! Entschuldige dich!
Ty, 11-tej, řekni něco!
Na ja, sie verhandeln ja immer noch.
Vyjednávání stále pokračuje.
Na, Lelouch, wo schaust du denn hin?
Lelouchu, kam to koukáš?
Na so was Dass es hier Hornissen gibt.
Být na takovém místě.
Jibun o sekai sae mo kaete shimaesou na Shunkan 0 kanjiru ima koko ni?
Ucítil jsem moment, kdy jsem se mohl změnit, a dokonce i svět stál na straně.
Ich dachte auch nicht, dass von oben plotzlich eine Frau angeflogen kommt. Na so was?
bych zase nečekal, že tady na spadne dívka.
Na, dann begleite mich doch noch ein wenig langer!
Oh, ano. Fajn, tak se pojď ještě se mnou projít!
Na, ganz einfach.
Je to jednoduché.

Nachrichten und Publizistik

Man könnte versucht sein, zu sagen: Na und?
Může být lákavé si říct: No a co?
Eine Zeit, in der eine Armee ohne Ehre Frauen aus Hubschraubern in den Atlantik geworfen hat und Stadtguerillas Leute erschossen, weil.weil, na einfach weil!
Tehdy armáda postrádající veškerou čest házela ženy z vrtulníků do vod jižního Atlantiku a městské domobrany střílely do lidí, protože. protože. prostě proto.
Na gut, ja.
No ano.
Na gut, drei Parteien.
No dobrá, tak tří stran.
Na und?
A co být?

Suchen Sie vielleicht...?