magnet Tschechisch
Bedeutung magnet Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch magnet?
magnet
Übersetzungen magnet Übersetzung
Wie übersetze ich magnet aus Tschechisch?
magnet Tschechisch » Deutsch
Synonyme magnet Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu magnet?
magnet Tschechisch » Tschechisch
Deklination magnet Deklination
Wie dekliniert man magnet in Tschechisch?
magnet · Substantiv
Singular magnet Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? magnet Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez magnetu
Dativ komu? čemu? k magnetu
Akkusativ koho? co? pro magnet
Vokativ magnete!
Lokativ o kom? o čem? o magnetě o magnetu
Instrumental kým? čím? s magnetem
Plural magnety Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? magnety Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez magnetů
Dativ komu? čemu? k magnetům
Akkusativ koho? co? pro magnety
Vokativ magnety!
Lokativ o kom? o čem? o magnetech
Instrumental kým? čím? s magnety
Sätze magnet Beispielsätze
Wie benutze ich magnet in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Popadnete tohle a přepnete na magnet.
Es kann losgehen. Fast ein Wunder.
Tohle dělá magnet, že?
Ein Magnetfeld, oder?
Dcerka mě táhla zpět jako magnet.
Sabine brauchte mich, ich war auf dem falschen Weg.
Ne, matko, tady je silnější magnet.
Nein, gute Mutter, hier ist ein stärkerer Magnet.
Aktivujte dálkově ovládaný magnet uvnitř bóje.
Schalten Sie freundlicherweise den Pinguin-Fernmagneten in der Boje.
Ti zloduchové! Přeměnili tu bóji na obrovský magnet!
Sie haben in der Boje einen gigantischen Magneten eingeschaltet.
Vdova, to je jako magnet.
Witwe, das macht süchtig.
Magnet.
Magnetisch.
Magnet!
Der Knopf!
Magnet.
Ein Magnet.
Jako by je k sobě táhl zvláštní magnet.
Zwischen ihnen wirkte ein unbekannter Magnet.
To ne, nejraději bych chtěl něco, co by lidi ke mně přitáhlo jako magnet.
Nein, ich möchte etwas. das mir die Anziehungskraft eines Magneten verleiht.
Nějaká zvláštní síla nás vede jako magnet a přitahuje nás ke svatyni.
Das ist eine geheimnisvolle Kraft, sie zieht uns an wie ein Magnet, sie zieht uns zu diesem Schrein hin.
Čarodějné děti byly polarizované, jako magnety. jeden přitahoval pozornost jako magnet. ten druhý přímo odpuzoval a nenechal k sobě přiblížit.
Die kleinen Zauberer waren so gegensätzlich wie Magnetpole. Der eine attraktiv mit einer magnetischen Anziehung der andere abstoßend, man konnte sich ihm unmöglich nähern.
Nachrichten und Publizistik
Evropská unie by mohla fungovat jako magnet, který spojuje celou Evropu a tím pádem také jednotlivé země regionu.
Die EU könnte wie ein Magnet agieren, mit dessen Hilfe die Regionen sich dadurch einander annähern, dass die Region als Ganzes Europa nähergebracht wird.
Talent jako magnet přitahují příležitosti.
Talent wird - wie ein Magnet - von Chancen angezogen.
Hlavní silou obnoveného strategického vlivu Ruska bude transformace země v hospodářský magnet pro SNS.
Russlands Transformation in einen wirtschaftlichen Anziehungspunkt für die GUS wird die wesentliche Kraft sein, die dem neu erstandenen strategischen Einfluss Russlands zugrunde liegt.
Udeřili na symboly prosperity, které učinily indický model tak atraktivním pro globalizující se svět, na magnet pro investory i turisty.
Die Terroristen hatten es auf die Symbole des Wohlstandes abgesehen, die das indische Modell in einer sich globalisierenden Welt so attraktiv erscheinen ließen und als Magnet für Investoren und Touristen gleichermaßen fungierten.
Magnet Deutsch
Übersetzungen magnet ins Tschechische
Wie sagt man magnet auf Tschechisch?
Magnet Deutsch » Tschechisch
Sätze magnet ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich magnet nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Nein, gute Mutter, hier ist ein stärkerer Magnet.
Ne, matko. Zde je přitažlivější kov.
Den Schalter auf Magnet stellen.
Přidat jiskru a ubrat plyn.
Das Magnet oben zieht stärker als die Erdanziehung.
Magnetická přitažlivost seshora působí proti gravitaci zezdola.
Nein, gute Mutter, hier ist ein stärkerer Magnet.
Ne, matko, tady je silnější magnet.
Doch hat er eine seltsame Anziehungskraft, ähnlich wie ein Magnet.
Nějaký druh magnetismu, nebo gravitace.
Diese Frauen wirken wie ein Magnet auf die männlichen Crewmitglieder, mich selbst eingeschlossen.
Tyto ženy mají magnetický účinek na muže z mé posádky, včetně mne.
Ein Magnet.
Magnet.
Zwischen ihnen wirkte ein unbekannter Magnet.
Jako by je k sobě táhl zvláštní magnet.
Ich kann sie auch wieder trennen, aber warum sie wie ein Magnet wirkten, warum genau diese Momente und Erfahrungen, das weiß weder ich noch sonst jemand!
Ale proč na počátku došlo k té magnetizaci. Proč právě tenhle zkušenostní moment a ne jiný. Já to nevím a neví to nikdo jiný!
Das ist eine geheimnisvolle Kraft, sie zieht uns an wie ein Magnet, sie zieht uns zu diesem Schrein hin.
Nějaká zvláštní síla nás vede jako magnet a přitahuje nás ke svatyni.
Über 40 Wissenschaftler untersuchten sie. Es wurden kein Magnet, kein Kabel oder sonstige Hilfsmittel gefunden.
Přes čtyřicet uznávaných vědců u ní hledalo nějaké skryté magnety, dráty a jiné umělé pomůcky.
Der kleine Bügel ist wie ein Magnet.
To držátko je jako magnet.
Dieser Magnet muss möglichst nah am Roulette-Rad angebracht werden.
Hlavně se musíte dostat s tím magnetem co nejblíže k ruletě.
Ophelia ist ein zu starker Magnet.
Ofélie je jako silný magnet.
Nachrichten und Publizistik
Die EU könnte wie ein Magnet agieren, mit dessen Hilfe die Regionen sich dadurch einander annähern, dass die Region als Ganzes Europa nähergebracht wird.
Evropská unie by mohla fungovat jako magnet, který spojuje celou Evropu a tím pádem také jednotlivé země regionu.
Die Terroristen schadeten dem weltweiten Image Indiens als aufstrebendem Wirtschaftsriesen, einer Erfolgsgeschichte aus dem Zeitalter der Globalisierung, und als Magnet für Investoren und Touristen.
Teroristé pošramotili celosvětový obrázek Indie jako nastupujícího ekonomického obra, premianta éry globalizace a magnetu pro investory a turisty.
Wahrscheinlich wird es auch bald Diskussionen hinsichtlich der idealen Technologie - konventionelle Mammographie, Ultraschall, Magnet-Resonanzabbildung oder auch eine Kombination dieser Technologien - geben.
Zanedlouho se jistě začne diskutovat o ideální technologii: je vhodnější tradiční mamografie, digitální mamografie, ultrazvuk, snímání magnetických rezonancí nebo několik těchto technologií dohromady?
Talent wird - wie ein Magnet - von Chancen angezogen.
Talent jako magnet přitahují příležitosti.
Die USA sind ein Magnet, und viele Menschen können sich auch deshalb als Amerikaner begreifen, weil viele erfolgreiche Amerikaner wie sie aussehen.
USA jsou magnetem a mnoho lidí si dokáže samo sebe představit jako Američany, a to částečně i proto, že tolik úspěšných Američanů vypadá jako oni.
Die Terroristen hatten es auf die Symbole des Wohlstandes abgesehen, die das indische Modell in einer sich globalisierenden Welt so attraktiv erscheinen ließen und als Magnet für Investoren und Touristen gleichermaßen fungierten.
Udeřili na symboly prosperity, které učinily indický model tak atraktivním pro globalizující se svět, na magnet pro investory i turisty.
Das moderne China war lange Zeit ein Magnet für globale multinationale Konzerne auf der Suche nach Effizienz und einem Einstieg in den bevölkerungsreichsten Markt der Welt.
Moderní Čína je už dlouho magnetem pro globální nadnárodní korporace poohlížející se jak po efektivitě, tak po průniku na nejlidnatější trh světa.
Suchen Sie vielleicht...?
magnetisierte |
Magnes |
Magnetisierung |
Magnesit |
magnezit |
Magneton |
Magnetar |
magnetka |
magnetit |
Magnesia |
magnetek |
magnetizér