Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

koronární Tschechisch

Bedeutung koronární Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch koronární?

koronární

ko­ro­nar věnčitý

Übersetzungen koronární Übersetzung

Wie übersetze ich koronární aus Tschechisch?

koronární Tschechisch » Deutsch

koronar

Synonyme koronární Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu koronární?

koronární Tschechisch » Tschechisch

věnčitý korunový

Deklination koronární Deklination

Wie dekliniert man koronární in Tschechisch?

koronární · Adjektiv

+
++

Sätze koronární Beispielsätze

Wie benutze ich koronární in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

V obou případech byla příčinou smrti. krevní sraženina v koronární cévě.
In beiden Fällen war die Todesursache ein Blutgerinnsel in den Herzkranzgefäßen.
Tato zadržovaná žena měla koronární trombózu a během incidentu zemřela na infarkt.
Die Geisel war herzkrank und starb bei dem Vorfall an einem Herzinfarkt.
Koronární, cerebrální krvácení?
Schwerer Herzinfarkt? Gehirnblutung?
Ano, je. Přijat včera, koronární oddělení, pokoj 306.
Er wurde gestern in die Herzabteilung eingeliefert, Zimmer 306.
Modrý kód, koronární oddělení. Fibriluje.
Kammerflimmern.
Když byste v jedení pokračoval, tak určitě. myslím, že byste si uhnal koronární artérii.
Selbst wenn Sie ewig Diät halten, könnten Sie davon noch herzkrank werden.
Nákaza se rozbujela v jeho hlavní koronární tepně a způsobila infarkt.
Die Vegetation hatte sich abgelöst und den Infarkt verursacht.
Fajn. Podíváme se po Kawasakim tam, kde žije. V Ianově koronární artériích.
Gut, dann suchen wir Kawasaki da, wo er wohnt - in Ians Koronararterien.
Koronární artérie jsou čisté.
Koronararterien durchgängig. Keine Aneurysmen.
Selhání srdce mohla zapříčinit buď infekce, koronární nemoc nebo odmítnutí.
Infektionen, Koronarerkrankungen oder Rejektionen kämen dann infrage.
Dobré zprávy. Nenašli jsem žádné známky o nemoci koronární artérie.
Gute Nachricht, keine Anzeichen einer koronaren Erkrankung.
Je to koronární výron hmoty. O takové velikosti, že jsou proti výrony našeho Slunce směšné.
Es war ein koronarer Massenausbruch. der alle Eruptionen unserer Sonne in den Schatten stellt.
Dobrá, chcete odklonit koronární výron hmoty od planety.
OK, Sie wollen den Planeten vor dem Ausbruch abschirmen.
To není špatný způsob, jak odejít. Koronární trombóza.
Das ist nicht die schlechteste Art zu sterben.

Suchen Sie vielleicht...?