Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

komutativní zákon Tschechisch

Übersetzungen komutativní zákon Übersetzung

Wie übersetze ich komutativní zákon aus Tschechisch?

komutativní zákon Tschechisch » Deutsch

Kommutationsgesetz

Sätze komutativní zákon Beispielsätze

Wie benutze ich komutativní zákon in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Stal se obětí při boji s 11-tými, když porušili mír a zákon!
Im Kampf gegen die Elevens gab er sein Leben fur die Gerechtigkeit und starb einen Heldentod!
Archimedův zákon.
Das Archimedische Prinzip.
I v této zemi nikoho, zákon nespal a stále pronásledoval Blacka Larsena.
Irgendwo im Nirgendwo suchte die Justiz Black Larson.
Dny plynuly, ale nebylo možné očekávat, že zákon přijde dřív, než za pár týdnů.
Die Tage vergingen, doch es war nicht damit zu rechnen, dass das Gesetz früher als in einigen Wochen kommen würde.
Neexistuje žádný zákon zakazující dovoz zbraní do států.
Man darf Waffen in den Bundesstaat einführen.
Není žádný zákon, který by zakazoval je vyrábět nebo je vlastnit.
Man darf sie nur herstellen, nicht besitzen.
Prosaďte federální zákon který postaví zbraně na stejnou úroveň jako drogy a obchod s bílým masem.
Gesetze, die Waffen auf eine Stufe mit Drogen und Sklaverei stellen.
Studoval jsem Mendlův zákon dědičnosti. a jeho experimenty s hráškem.
Ich habe Mendels Vererbungslehre studiert und die Experimente mit Wicken.
Nemůže existovat zákon, který by zakazoval vyjadřovat osobní názory, obzvlášť v době míru.
Man kann kein Gesetz durchbringen, das die Meinungsäußerung verbietet. Wer sagt das?
Zákon vyžaduje věc doličnou, alespoň jako části lidského těla nebo jako předměty, které měl zemřelý prokazatelně u sebe.
Wenigstens Teile des Körpers, um den es geht, müssen da sein, oder nur ein bekannter Gegenstand, den Josef Wilson bei sich hatte.
Námitka! - Uznává se. Odkdy zákon věří anonymním dopisům?
Seit wann werden anonyme Zuschriften als glaubwürdig zugelassen?
Vím, že zákon říká něco jiného, protože jsem naživu.
Zwar nicht nach dem Gesetz, weil ich noch lebe, aber das verdanke ich nicht ihnen.
A zákon neví, že spousta věcí, které pro byly velmi důležité, možná pošetilých věcí, jako víra ve spravedlnost, představa, že jsou lidé civilizovaní, a pocit hrdosti na to, že se země odlišuje od všech ostatních.
Dinge, die wichtig für mich waren, wie der Glaube an Gerechtigkeit, und dass Menschen menschlich sind. Und der Stolz auf mein Land, vom dem ich glaubte, dass es anders wäre als alle anderen.
Zákon neví, že tyto věci ve noci uhořely.
Das Gesetz weiß nicht, dass all diese Dinge mit mir verbrannt sind.

Nachrichten und Publizistik

Vláčení sítí po dně by se jednoduše mělo postavit mimo zákon; bylo by snadné a nepříliš nákladné rybářskému průmyslu během přechodu k jiným činnostem vyplácet kompenzace.
Die Grundschleppnetz-Fischerei sollte schlicht verboten werden; es wäre einfach und kostengünstig, das Fischereigewerbe während einer Übergangsphase zu anderen Aktivitäten zu entschädigen.
V roce 2014 se k němu přidal ugandský prezident Yoweri Museveni, když podepsal zákon proti homosexuálům.
Bald folgte Ugandas Präsident Yoweri Museveni und unterzeichnete 2014 das Gesetz gegen Homosexualität.
Zákon by povoloval znásilnění manželem, omezoval by pohyb žen - třeba za prací či studiem - bez mužského souhlasu a postihoval by odmítnutí oblékat se tak, jak si přeje manžel.
Das Gesetz würde Vergewaltigung in der Ehe zulassen, die Bewegungsfreiheit von Frauen ohne die Erlaubnis von Männern einschränken, z. B. um zu arbeiten oder zu studieren, und einer Frau sogar vorschreiben, sich nach den Wünschen ihres Mannes zu kleiden.
Zákon schválily obě komory parlamentu a prezident Hamíd Karzáí jej podepsal.
Beide Kammern des Parlaments hatten das Gesetz verabschiedet, Präsident Hamid Karsai hatte es unterschrieben.
Dobrou zprávou pro všechny ženy, na Východě i na Západě, je, že prezident Karzáí pod silnou mezinárodní kritikou - a nejen kritikou ze Západu - necelý týden po průvodu žen zákon změnil.
Die gute Nachricht für alle Frauen in Ost und West ist, dass Präsident Karsai das Gesetz unter dem Druck der internationalen Kritik - nicht nur aus dem Westen - weniger als eine Woche nach dem Marsch änderte.
Vyhlásí-li úpadek a odmítne-li odkoupit aktiva, konkurzní zákon by měl centrální bance zaručit předkupní právo na její aktiva.
Wenn sie den Bankrott erklärt und sich weigert, die Werte zurückzukaufen, sollten der Zentralbank vom Gesetz her die Vermögenswerte der Bank zustehen.
Kromě toho by měla Ukrajina znovu zavést zjednodušený daňový zákon pro malé podniky, který Janukovyč zrušil.
Zusätzlich sollte die Ukraine eine vereinfachte Steuerregelung für kleine Unternehmen wieder einführen, die Janukowitsch abgeschafft hatte.
Matematika byla postavena mimo zákon jakožto bezbožná a cizorodá disciplína a později sloužila náboženským účelům.
Mathematik wurde als gottlos und abwegig geächtet und später der Religion unterworfen.
Úpadkový zákon tak chrání věřitele mezi sebou tím, že brání výsledku, který by zbytečně poškodil všechny.
Das Konkursrecht schützt daher die Kreditgeber voreinander, indem es ein Ergebnis verhindert, das ohne Not alle von ihnen schädigen würde.
V případě suverénního dluhu však neexistuje žádný závazný mezinárodní zákon, jenž by umožňoval bankrot.
Für Staatsanleihen jedoch gibt es keine verbindlichen internationalen Rechtsbestimmungen, die einen Konkurs erlauben.
Proč mezinárodní úmluvy o lidských právech stanovují, že by zákon měl zakazovat projevy posilující národní, rasovou či náboženskou nenávist?
Warum ist in internationalen Menschenrechtskonventionen festgelegt, dass verbale Äußerungen, die den nationalen, den religiösen oder den Rassenhass fördern, gesetzlich zu verbieten sind?
První výzvou v Ellwangerově kauze bylo vymezit nepřístojné rasistické názory, postavené ústavou mimo zákon, neboť obhajoba odmítala tvrzení, že antisemitismus naplňuje podstatu rasismu.
Diese von der Verfassung verbotenen, beleidigenden rassistischen Ansichten zu definieren, war die erste Herausforderung im Fall Ellwanger, denn die Verteidigung argumentierte, dass Antisemitismus überhaupt kein Rassismus sei.
Při zpětném ohlédnutí se přelomovým legislativním počinem - nejen pro USA, ale i mezinárodně - stal Shermanův antitrustový zákon z roku 1890.
Rückblickend gelang mit dem US-Bundeskartellgesetz Sherman Antitrust Act aus dem Jahr 1890 - nicht nur in den USA, sondern auch international - ein Durchbruch.
V tomto ohledu je zajímavou právní normou oregonský Zákon o důstojné smrti (Death with Dignity Act).
Ein in dieser Hinsicht interessantes Gesetz ist der Death with Dignity Act des US-Bundesstaates Oregon.

Suchen Sie vielleicht...?