Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze koagulační filtr Beispielsätze

Wie benutze ich koagulační filtr in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Teď zkusíme jiný filtr.
Ich wechsele mal den Filter.
To budou 2 hodiny práce, rozbité trubky, nový oscilátor a filtr.
Also, es waren zwei Stunden Arbeit, eine defekte Röhre getauscht, ein neuer Oszillator und ein neuer Filter.
Obsahoval tento infra červený filtr.
Das hier war drin. Ein Infrarot-Filter.
Máme ten nejdražší filtr na trhu.
Wir haben den besten Filter, den es für Geld gibt.
Je tam i šestipalcový filtr.
Ein Fusselfilter ist auch drin.
křemelinový filtr.
Ich habe einen Kieselgurfilter.
Máme ověřené důkazy, že účinky plynu jsou dočasné, i při častém vystavení. Jak může pouhý filtr dosáhnout toho. co nesvedla staletí evoluce?
Meine Verteidigung arbeitet automatisch und nicht immer in Übereinstimmung mit meinen Wünschen.
Alespoň to vypadá, že filtr pracuje, že?
Wenigstens scheint jetzt endlich der Filter zu funktionieren.
Budu ji brát přes filtr.
Ich benutze keinen Weichzeichner.
Infračervený filtr.
Infrarotfilter.
V zásadě jde o výkonný filtr a tepelné čerpadlo.
Zusammenfassend gesagt, ist es ein hochwirksames Filter-. und Wärmeaustauschsystem.
Je v tom odpadu filtr?
Ist ein Sieb im Abfluss?
Odstraníme tenhle odporný filtr.
Wir schrauben erst den Filter ab. - Hastings!
Potřebujeme nějaký filtr, který nezávisí na žádných známých biologických faktorech.
Wir brauchen einen Filter, der universellen Schutz bietet.

Nachrichten und Publizistik

Jedna rodina, se kterou jsem se setkal, mi například hrdě ukázala nový vodní filtr.
Eine Familie, die ich traf, zeigte mir stolz ihren neuen Wasserfilter.

Suchen Sie vielleicht...?