Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kenneth Tschechisch

Sätze kenneth Beispielsätze

Wie benutze ich kenneth in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Upřímně řečeno, páni senátoři, když pan Kenneth Allen vpadl do kanceláře a dokázal mi, že Jeff Smith na ten pozemek smlouvu, byl jsem ohromen.
Meine geehrten Herren Senatoren, als Mr Kenneth Allen in meinem Büro auftauchte mit dem Beweis, dass dieses Stück Land Smith gehört, war ich schockiert.
Po mně přišel Kenneth a teď je to David.
Nach mir kam Kenneth, und jetzt ist es David.
Kenneth asi myslí Rupertovu nechuť ke společenským konvencím.
Was denn? Kenneth meint seine Abneigung gegen gesellschaftliche Konventionen.
Tohle je Kenneth Lawrence.
Sie haben sich geirrt.
Malý Kenneth Lawrence. Jak jsi vyrostl.
Sieh an, der kleine Kenneth Lawrence.
Dokonce se mi nelíbí ani to, že Kenneth v domě revolver.
Ich hasse sogar den Revolver, den Kenneth hat.
Jsem tu tak sama, když je Kenneth pryč.
Es ist einsam hier, wenn Kenneth weg ist.
Víš, že Kenneth a jsme byli v neděli na zápase Senators proti Yankees?
Ich habe das Spiel der Senators gesehen.
Kenneth miluje a udělala jsi ho nekonečně šťastným. a Rhoda je hezká zdravá holčička.
Kenneth liebt dich, und du machst ihn glücklich. Und Rhoda ist ein gesundes Kind.
Pan Bill Hopper jako Kenneth Penmark.
Mr. Bill Hopper als Kenneth Penmark.
Jones: Norman, Molly, Kenneth a Kim.
Jones, Norman, Molly, Kenneth und Kim.
Sir Kenneth Clark prohlásil, že promluví s jakýmkoli obrazem, uspíší-li to konec stávky.
Sir Kenneth Clarke ist bereit, mit jedem Gemälde zu verhandeln. wenn es zu einer baldigen Einstellung des Streiks führt.
Sir Kenneth Clark šel k zemi za osm vteřin.
Sir Kenneth Clark geht nach acht Sekunden zu Boden.
Kenneth.
Kenneth!

Nachrichten und Publizistik

Jak ve své knize This Time is Different doložili Carmen Reinhartová a Kenneth Rogoff, postkrizová oživení výstupu a zaměstnanosti mají v dlouhém pásu dějin tendenci být výrazně pod úrovní trendu.
Wie Carmen Reinhart und Kenneth Rogoff in ihrem Buch Diesmal ist alles anders gezeigt haben, erholen sich nach einer Krise - historisch langfristig betrachtet - Wirtschaftsleistung und Beschäftigung tendenziell eindeutig unterdurchschnittlich.
Ekonomové Kenneth Rogoff a Carmen Reinhartová tvrdí, že zotavení po finanční krizi je téměř vždy pomalé.
Die Ökonomen Kenneth Rogoff und Carmen Rinehart argumentieren, dass die Erholung nach einer Finanzkrise fast immer langsam vonstatten geht.
Jak Carmen Reinhartová a Kenneth Rogoff uvádějí ve své mistrovské knize This Time is Different (Tentokrát je to jiné), neexistuje žádný bezpečný způsob jak zkrátit bankovní krizi.
Wie Carmen Reinhart und Kenneth Rogoff in ihrem meisterhaften Buch Dieses Mal ist alles anders schildern, gibt es keinen sicheren Weg, eine tiefe Bankenkrise zu umgehen.
Britský ministr vnitra Kenneth Clarke se nedávno musel omluvit za výrok, že některá znásilnění jsou oproti jiným méně závažná, jímž poukazoval na nutnost právního rozlišování.
Der britische Innenminister Kenneth Clarke musste sich kürzlich für seine Aussage entschuldigen, manche Vergewaltigungen seien weniger schlimm als andere, woraus eine Unterscheidung in der juristischen Bewertung folgen würde.
Ano, tvrdí ekonom Kenneth Rogoff v jednom velmi diskutovaném nedávném komentáři.
Ja, behauptet der Wirtschaftswissenschaftler Kenneth Rogoff in einem viel diskutierten neueren Kommentar.
Jak dokládá Kenneth Pyle ve své zajímavé nové knize Japan Rising (Japonsko na vzestupu), tyto proměny byly reakcemi na vnější posuny ve světové politice.
Diese wiederkehrenden Prozesse der Selbsterfindung waren Reaktionen auf Veränderungen in der Weltpolitik, wie Kenneth Pyle in seinem interessanten neuen Buch Japan Rising argumentiert.

Suchen Sie vielleicht...?