japonský jen Tschechisch
Übersetzungen japonský jen Übersetzung
Wie übersetze ich japonský jen aus Tschechisch?
japonský jen Tschechisch » Deutsch
Grammatik japonský jen Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat japonský jen in Tschechisch?
japonský + jen · Adjektiv + Substantiv
Singular japonský jen Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? japonský jen Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez japonského jenu
Dativ komu? čemu? k japonskému jenu
Akkusativ koho? co? pro japonský jen
Vokativ japonský jene!
Lokativ o kom? o čem? o japonském jenu
Instrumental kým? čím? s japonským jenem
Plural japonské jeny Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? japonské jeny Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez japonských jenů
Dativ komu? čemu? k japonským jenům
Akkusativ koho? co? pro japonské jeny
Vokativ japonské jeny!
Lokativ o kom? o čem? o japonských jenech
Instrumental kým? čím? s japonskými jeny
Sätze japonský jen Beispielsätze
Wie benutze ich japonský jen in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Jen, že to tu není tak jednoduché.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Je nevyhnutelné, že jednoho dne odejdu do Francie, jen nevím kdy.
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
Tam a zpátky? Jen tam.
Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt.
Jen ten, kdo nic nedělá, neudělá nic špatně.
Nur wer nichts macht, macht nichts falsch.
Je jen básníkem.
Er ist nur Dichter.
Nepotřebuji tvé peníze. Potřebuji jen tvůj čas.
Dein Geld brauch ich nicht. Ich brauche deine Zeit.
Dřív jsem chodíval docela často rybařit, ale teď už to dělám jen zřídka.
Früher habe ich ziemlich oft geangelt, aber heute mache ich es kaum noch.
Tady je to mé tajemství, úplně prostinké: správně vidíme jen srdcem. Co je důležité, je očím neviditelné.
Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
Musíš jen počkat, až se setmí.
Du musst nur warten, bis es dunkel wird.
Při hře na hrdiny chtěl hrát vždy jen trpaslíky.
Beim Rollenspiel wollte er immer nur Zwerge spielen.
Máš v hlavě jen upíry, draky a jiný příšery. Nemůžeš tam mít holky jako každý normální kluk?
Du hast nur Vampire, Drachen und andere Ungeheuer im Kopf. Kannst du da nicht Mädchen haben, so wie jeder normaler Junge?
Je jen obchodní známost.
Er ist nur ein Geschäftspartner.
Člověk může být jen tak milý, jak ho ten druhý nechá.
Man kann immer nur so nett sein, wie der andere es zulässt.
Přeci jen měl pravdu.
Er hatte doch recht.