Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hinterziehen Deutsch

Sätze hinterziehen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hinterziehen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir hinterziehen ja auch alle Steuern.
Všichni okrádáme stát na daních.
Bürger der Vereinigten Staaten, die versuchen, Steuern zu hinterziehen: Alle finden sie eine Heimat in Zürich.
Mezinárodní obchodníci se zbraněmi, drogoví dealeři a občané USA se snaží vyhnout daním strýčka Sama, tak si hledají domov v Curychu.
Wenn Sie so ein legendärer Golfer sind, wie alle sagen, warum sind Sie dann, in ihrem Alter, hier draußen in der Pampa, arbeiten mehr schlecht als recht, hinterziehen Steuern, sammeln ein paar Dollar für ein Bier, auch wenn Sie viel mehr könnten!
Když jste tak slavný hráč, jak všichni tvrdí. tak proč jste ve vašem věku v tomhle zapadákově. kde si sotva vyděláte na život a musíte se vyhýbat daním. kde se dostanete k pár dolarům na pivo, když byste dokázal mnohem víc?
Landwirtschaftsimporteure, die Steuern hinterziehen?
Zemědělští dovozci, kteří se vyhýbají daním?
Als UBS dabei erwischt wurde. wie sie vermögenden Amerikanern halfen. Steuern zu hinterziehen. weigerten sie sich, mit der Regierung zusammenzuarbeiten.
Když UBS byla chycena při pomáhání movitým Američanům vyhýbat se placení daní, odmítla spolupracovat s americkou vládou.
Ich bezahle meinen Vermieter bar, damit er Steuern hinterziehen kann.
Platím svému domácímu v hotovosti, aby se mohl dopustit daňových podvodů.
Was, wenn einer Steuern hinterziehen will?
Nebo se zkusí daním vyhnout?
Ich saß gerade zwei Stunden bei einem Interpol-Agenten. Laut eines anonymen Tipps würde ich mit Voulez Steuern hinterziehen!
Právě jsem strávil dvě hodiny s agentem Interpolu.

Nachrichten und Publizistik

Die Unternehmen bestechen die Regierungsvertreter routinemäßig, um Öllizenzen zu erhalten, lügen über die Fördermenge, hinterziehen Steuern und entziehen sich der Verantwortung für die von ihnen verursachten Umweltschäden.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Viele hinterziehen Steuern oder lehnen es, zum Teil indem sie an das Mitgefühl für die Armen appellieren, ab, solche zu zahlen.
Mnoho občanů se vyhýbá či odmítá placení daní; někteří z nich přitom apelují na soucit s chudými.

Suchen Sie vielleicht...?