Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

himmeln Deutsch

Sätze himmeln ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich himmeln nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie himmeln sich an, alle vier.
Slintají blahem! Všichni čtyři.
Die Sonne stand still in den Himmeln und eilte sich nicht unterzugehen, einen ganzen Tag.
Slunce zůstane v oblacích a nebude dopadat na zem po celý den.
Meine Freundinnen himmeln dich an.
Třeba Alessie, Alessie se ti nelíbí?
Dir gebietet der, der befahl, dich aus den höchsten Himmeln. in die Tiefen der Hölle hinabzuwerfen.
Přikazuje ti to ten, který svrhl z nebes do věčné temnoty.
Ich habe hier und dort Falten, aber ich lag unzählige Tage unter sonnigen Himmeln.
Mám sem tam pár vrásek, ale proležela jsem tisíce dnů pod slunečným nebem.
Und wenn er hier landet, dann sprechen wir von 4 apokalyptischen Reitern, roten Meeren und glühenden Himmeln, das ganze Programm.
A když posedne. Mluvíme o čtyřech jezdcích, červených oceánech, ohnivém nebi. Největší zásahy.
Du kannst sie mit in den Himmeln nehmen.
Můžeš si je vzít do nebe.
Ich verstehe deinen Blick. Das hübsche Walisisch, das du von diesen schwellenden Himmeln gießest, kenne ich nur zu gut. Und müsst ich nicht mich schämen, ich spräche gern mit dir.
Tvým očím rozumím, tu něžnou řeč již roníš z těchto tůní nebeských, příliš dobře znám, a kdybych nestyděl se, věř, že hned bych tímtéž hovorem ti odvětil.
Das Kunstwerk, mit dem ich den Himmeln erzählen könnte.
Umělecké dílo seslané z nebes.
Unter unveränderlichen Himmeln ging das Leben voran, im Gang der Jahreszeiten und Jahrhunderten.
Pod neměnným nebem život ubíhal pod aktovkou období a tisíciletí.
Wir hatten Deutschland gerade besiegt, da tauchte eine neue Bedrohung in den Himmeln über Amerika auf.
Ještě jsme ani neporazili Němce, když se na obloze začala objevovat nová hrozba pro Ameriku.
Eins mit all den Himmeln.
Ten, co vládne nebi.

Suchen Sie vielleicht...?