Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

farblos Deutsch

Übersetzungen farblos ins Tschechische

Wie sagt man farblos auf Tschechisch?

farblos Deutsch » Tschechisch

bezbarvý bílý achromatický

Sätze farblos ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich farblos nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Noch ist es farblos.
Je pořád bezbarvý.
Es war farblos, Zahlen addieren und subtrahieren.
Bylo to tak nebarevné.
Ist echt cool hier, bei uns ist es so farblos, das hasse ich.
Je to tady všude super. Nesnášim naší čtvrť. Nemá žádný barvy.
Seine kleider sind so farblos.
Podívejte se. tak nudné oblečení.
Farblos.
Bezbarvý.
Wenn es keine Reichen gäbe, verlören die Armen die Illusion über den Reichtum, ihr Leben wäre auf einmal farblos, ohne Träume.
Kdyby nebylo bohatých, chudí by ztratili iluze o bohatství jejich život by byl najednou bezbarvý, beze snů.
Farblos, waren nicht individuell.
Jsme všichni stejní, bezbarví.
Er scheint farblos, aber be- trachten Sie ihn in einem anderen Licht, gibt er sein Geheimnis preis.
Může se zdát matný, ale stačí se na něj podívat z jiné strany a vzplane jako hvězda!
Diamanten sind farblos.
Diamanty jsou bezbarvé.
Schwefelsäure: Ölig, farblos, ätzt innerhalb von 2 Sekunden den Lack von einem Auto runter.
Olejovitá, bezbarvá, a dokáže vyleptat barvu z auta během 2 sekund.
Ja, aber vernünftige Frauen sind doch so kurios farblos, Vater.
Ano, ale ženy, které mají rozum, jsou obvykle podivně obyčejné.
Du wirkst farblos.
Byla jste tak bezbarvá.
Lupenrein, farblos.
Dobrá čistota, bez zabarvení.
Auch bei Rotweintrauben ist der Saft farblos, genau wie bei Weißwein.
Jenže tahle šťáva vznikla samotokem, takže nebyla se slupkami v kontaktu.

Nachrichten und Publizistik

In Deutschland, wo die Politik der Europäischen Union seit 2008 höchst umstritten ist, gestaltete sich der Wahlkampf bemerkenswert farblos.
V Německu, kde je politika Evropské unie od roku 2008 vysoce kontroverzní, byla předvolební kampaň pozoruhodně bezbarvá.
Die Jahre, die seit dem Massaker am Platz des Himmlischen Friedens verstrichen sind, erscheinen politisch und intellektuell betrachtet vergleichsweise farblos; nach 1989 schien China seinen moralischen Kompass verloren zu haben.
Ve srovnání s tím se léta po tchienanmenském masakru zdají politicky i intelektuálně chudokrevná a neduživá. Po roce 1989 jako by Čína ztratila morální kompas.

Suchen Sie vielleicht...?