Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

daimler Tschechisch

Sätze daimler Beispielsätze

Wie benutze ich daimler in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tento velký národ nemůže být pozadu za konkurenty jako je Daimler,. Mercedes, Napier, Rolls-Royce, Dietrich nebo Panhard.
Dieses tolle Land sollte nicht im Schatten von Konkurrenten wie Daimler, Mercedes, Napier, Rolls Royce stehen.
Daimler k vám patří.
Sie und der Daimler gehören zusammen.
Zapomněl jsem, jakou ten Daimler spotřebu.
Ich hatte vergessen, wie viel Benzin der alte Daimler braucht.
Klaus Daimler, 40 inženýr. sebrán z Německa.
Klaus Daimler, 40, Maschinist. Ruhig, gelassen, deutsch.
Klaus Daimler, 40, inženýr, klidný, soustředěný, Němec.
Klaus Daimler, 40, Maschinist. Ruhig, gelassen, deutsch.
Kdybychom měli, co si zasloužíme, řídila bych Daimler SP250 s Genem Kelly po ruce, aby mi měnil pneumatiky.
Sie sind gekommen. -Aber nur wegen des Flamenco.

Nachrichten und Publizistik

Když poté firma Daimler-Chrysler rozšířila ve svém výzkumném a vývojovém centru pracovní dobu z 35 na 40 hodin, stavidla se protrhla a kolektivní vyjednávání se tomuto trendu přizpůsobila.
Als DaimlerChrysler die Arbeitszeit in seinem Forschungs- und Entwicklungszentrum von 35 auf 40 Stunden pro Woche anhob, war der Damm gebrochen, und weitere Tarifabkommen schlossen sich dem Trend an.
Daimler, Ford a Nissan se chystají přijít s těmito automobily zhruba v roce 2017.
Daimler, Ford und Nissan planen, derartige Autos bis 2017 auf den Markt zu bringen.

daimler Deutsch

Sätze daimler ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich daimler nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Dieses tolle Land sollte nicht im Schatten von Konkurrenten wie Daimler, Mercedes, Napier, Rolls Royce stehen.
Tento velký národ nemůže být pozadu za konkurenty jako je Daimler,. Mercedes, Napier, Rolls-Royce, Dietrich nebo Panhard.
Haltet Ausschau nach einem roten Daimler.
Dávejte pozor na červeného Mercedesa.
Den Daimler.
Vemte si Daimlera.
Sie und der Daimler gehören zusammen.
Daimler k vám patří.
Ich hatte vergessen, wie viel Benzin der alte Daimler braucht.
Zapomněl jsem, jakou ten Daimler spotřebu.
Klaus Daimler, 40, Maschinist. Ruhig, gelassen, deutsch.
Klaus Daimler, 40 inženýr. sebrán z Německa.
Klaus Daimler, 40, Maschinist. Ruhig, gelassen, deutsch.
Klaus Daimler, 40, inženýr, klidný, soustředěný, Němec.
Sie arbeiten doch in der Personalabteilung hier beim Daimler, stimmt das?
Děláte přece na personálním oddělení tady u Daimlera, ne?
Bekämen wir alle, was wir verdienen, würde ich einen Daimler SP250 fahren.
Tady je, lásko moje.

Nachrichten und Publizistik

Daimler, Ford und Nissan planen, derartige Autos bis 2017 auf den Markt zu bringen.
Daimler, Ford a Nissan se chystají přijít s těmito automobily zhruba v roce 2017.

Suchen Sie vielleicht...?