Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze cabin car Beispielsätze

Wie benutze ich cabin car in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Car Petr ho dal svojí manželce Kateřině Veliké.
Zar Peter schenkte ihn seiner Frau, Katharina der Großen.
Když ji zpívala v Petrohradě, chodil car na každé představení.
Als sie in St. Petersburg sang, kam der Zar zu jeder Vorstellung.
Ale to bylo jeho císařské Veličenstvo, Car sám, kdo zařídil vaše manželství.
Seine kaiserliche Majestät, der Zar selbst hat diese Heirat arrangiert.
A když se Car podíval na jeho pokladaní listy, chudák starý Ivan dostat na krk smyčku.
Und wenn der Zar einen Blick in seine Verkaufszahlen wirft muss sich der arme Ivan den Nacken strecken lassen.
Car vás poslal, abyste našel?
Der Zar schickte euch, mich zu finden.
Ten Lenin, to bude nový car?
Dieser Lenin, wird der unser neuer Zar?
To je car.
Das ist der Zar.
Car byl nepřítel lidu.
Der Zar ist ein Feind des Volkes.
Děkuju. To je car.
Das ist der Zar.
Nekdy jindy, pane Car.
Ein andermal, Mr. Car.
A jsem car všech Rusů.
Und ich bin der Zar Russlands.
Jeff Car, George Hiatt.
Jeff Car, George Hiatt.
Jeff Car, George Hiatt.
Jeff Car, George Hiatt.
Možná car potřeboval jejich pozemky.
Vielleicht wollte der Zar ihr Land. Oder eine Seuche.

Nachrichten und Publizistik

Tato separace není pro Rusko ničím novým: buď zde byl car a nevolníci nebo političtí komisaři a proletariát.
Diese Trennung ist nichts neues: Es gab schon immer einen Zaren auf der einen und Leibeigene auf der anderen Seite, Kommissare des Politbüros einerseits und das Proletariat andererseits.
Kdyby císařové a car bývali měli křišťálovou kouli, která by jim ukázala jejich zničená impéria a ztracené trůny v roce 1918, možná by se o čtyři roky dříve chovali uvážlivěji.
Wenn die beiden Kaiser und der Zar 1918 eine Kristallkugel gehabt hätten, die ihnen die Zerstörung ihrer Reiche und den Verlust ihrer jeweiligen Throne gezeigt hätte, wären sie 1914 vielleicht vorsichtiger gewesen.
MOSKVA: V červenci roku 1918 byl čekistickým úderným komandem popraven ve sklepení jednoho domu uralského města Jekatěrinburgu poslední car Mikuláš II., jeho rodina, tři služebníci a rodinný doktor.
MOSKAU: Im Juli 1918 wurden in einem Keller in der im Ural gelegenen Stadt Ekaterinburg der letzte Zar, seine Familie, drei Dienstboten und ein Arzt von einem Erschießungskommando der Tscheka exekutiert.
Místo hájily ideu ruského imperiálního poslání, představu, která dávala kremelským komisařům větší moc nad ohromnou ruskou říší a nad ruskými sousedy, než jaké kdy požíval car.
Vielmehr ging es ihnen um den Schutz ihrer Vorstellung von Russlands imperialer Mission, wonach die Kommissare des Kremls mehr Kontrolle über das riesige russische Reich und seine Nachbarn gehabt hätten als jemals ein Zar.

Suchen Sie vielleicht...?

cabin | car