buňka Tschechisch
Bedeutung buňka Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch buňka?
buňka
Übersetzungen buňka Übersetzung
Wie übersetze ich buňka aus Tschechisch?
Synonyme buňka Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu buňka?
buňka Tschechisch » Tschechisch
Deklination buňka Deklination
Wie dekliniert man buňka in Tschechisch?
buňka · Substantiv
Singular buňka Femininum
Nominativ kdo? co? buňka Femininum
Genitiv koho? čeho? bez buňky
Dativ komu? čemu? k buňce
Akkusativ koho? co? pro buňku
Vokativ buňko!
Lokativ o kom? o čem? o buňce
Instrumental kým? čím? s buňkou
Plural buňky Femininum
Nominativ kdo? co? buňky Femininum
Genitiv koho? čeho? bez buněk
Dativ komu? čemu? k buňkám
Akkusativ koho? co? pro buňky
Vokativ buňky!
Lokativ o kom? o čem? o buňkách
Instrumental kým? čím? s buňkami
Sätze buňka Beispielsätze
Wie benutze ich buňka in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Zdá se, že ona adresa, 2714 Carpenter Street, kde měla ta komunistická buňka podle pana Gelmana provádět svoje rejdy, tak na této adrese je po více než 50 let požární stanice.
Scheinbar ist die Adresse Carpenter Street 2714, wo die kommunistische Zelle ihren Hokuspokus laut Mr. Gelman praktizierte, seit über 50 Jahren eine Feuerwache.
Jako každá buňka našich těl disciplinovaně pracuje pro dobro celého těla.
So, wie jede Zelle im Körper diszipliniert zum Wohl des gesamten Wesens arbeitet.
Vypadá to, jako kdyby každá buňka v jeho těle explodovala.
Er war so ein Genie.
Ano. Andromeda se neskládá z různých struktur jako normální buňka.
Ja, anders als normale Zellen, die hätten verschiedene Stoffe.
Vím, že je to samostatná plasmodická buňka.
Das ist mir bekannt. Wir haben da eine plasmoide Zelle.
Buňka pocházející z tebe. ale já jí udělám výhradně mou modifikací jejího genetického kódu.
Eine ihrer Zellen. Aber ich mache sie zu meiner, indem ich den genetischen Kodex manipuliere.
Ta buňka je neporušeným genetickým materiálem ze kterého vyroste embryo a narodí se kopie.
Diese Zelle mit dem intakten genetischen Material. wird zu einem Embryo und als lebendes Wesen geboren.
Buňka Jor-Ela čerpá příliš mnoho energie.
Der Energiezufluss in Jor-Els Quartier ist übermäßig hoch.
Jedna sociálně politická buňka v naší obci orchestr má.
Eins soziopolitisch Zelle in unserer Gemeinschaft hat ein Band.
Jednoduchá rostlinná buňka s živočišným jádrem.
Eine einfache pflanzliche Zelle mit einem tierischen Zellkern.
Jediná buňka by mohla napodobit cokoli na zemi!
Die Zellen teilen sich fortgesetzt. Es kann jede Lebensform annehmen!
Sama o sobě je buňka živá, ale bez inteligence.
Jede Zelle lebt, aber hat keine Intelligenz.
Ke klonování se dá použít každá buňka, ale buňky ze stěny žaludku jsou nejlepší, protože jsou relativně nediferencované.
Obwohl uns nur wenig Zellen fehlen, dürfte es damit möglich sein, viele Rikers und Pulaskis zu zeugen.
Myslíš, že to používá paměť RNA jako organická buňka?
Sie meinen, eine Gedächtnis-RNA in einer organischen Zelle?
Nachrichten und Publizistik
Každá buňka v našem těle (s výjimkou zralých červených krvinek) - u dospělého člověka je jich asi 50 bilionů - obsahuje kopie naší DNA, které jsou pevně svinuté, takže vytvářejí 46 samostatných uzlíčků zvaných chromozomy.
Mit Ausnahme der reifen roten Blutkörperchen enthält jede Zelle unseres Körpers - etwa 50 Trillionen beim Erwachsenen - DNA, aufgewickelt in 46 einzelnen Knäueln, den so genannten Chromosomen. Diese Chromosomen befinden sich im Zellkern (Nukleus).
Kmenová buňka může pocházet z embrya, plodu nebo dospělého jedince.
Eine Stammzelle kann von einem Embryo, Fötus oder Erwachsenen stammen.
Teroristická buňka, která udeřila v Paříži, samozřejmě nevznikla v důsledku nedávných proher Islámského státu na bojišti.
Natürlich wurde die Terrorzelle, die nun in Paris zuschlug, nicht im Gefolge der jüngsten Niederlagen des Islamischen Staates auf dem Schlachtfeld gegründet.
Kmenová buňka je zvláštní, protože dokáže reprodukovat formu, která se od ní odlišuje.
Eine Stammzelle ist deshalb so einzigartig, weil sie in der Lage ist, Zellformen zu reproduzieren, die sich von ihr unterscheiden.