Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

boční Tschechisch

Bedeutung boční Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch boční?

boční

vztahující se k boku nebo pohybující se příčným směrem

Übersetzungen boční Übersetzung

Wie übersetze ich boční aus Tschechisch?

boční Tschechisch » Deutsch

seitlich

Synonyme boční Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu boční?

boční Tschechisch » Tschechisch

postranní vedlejší laterální šikmý křídelní

Deklination boční Deklination

Wie dekliniert man boční in Tschechisch?

boční · Adjektiv

+
++

Sätze boční Beispielsätze

Wie benutze ich boční in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Pietro. Boční dveře.
Hey, Pietro.
Nečekaně, z boční kulisy, vyběhne tvoje finále.
Schön. Von der Seite kommt dein Höhepunkt.
Pusť to boční lano!
Vorspring los!
Jezero. - Je z přední a jedné boční strany.
Auf der einen Seite des Bauernhofs.
Je v boční ulici.
Es ist in einer Seitenstraße.
Také boční a zadní sklo.
Ebenso die Seiten- und Rückscheiben.
Hlídej boční okénka!
Pass auf das Luk auf!
Shacku, boční táhla tlučou, copak to neslyšíš?
Shack, ihr Kolbenstange klopft! Hörst du das nicht?
V tomto případě jde o spánkový lalok. Je to v boční části mozku.
Im falle Ihrer Tochter ist es. im seitlichen teil des Gehirns.
V tomto případě jde o spánkový lalok. Je to v boční části mozku.
Im Falle Ihrer Tochter ist es. im seitlichen Teil des Gehirns.
Přejíždí Champs Elysées. Vjíždí do boční ulice.
Er überquert die Champs Elysees und fährt in die Rue du Colisee.
Levá koule do boční kapsy.
Linke Kugel in die Seitentasche.
Uzavřel jsem boční ulici, která se tomu vyhne.
Es gibt eine Seitenstraße.
Ztratili jsme boční řízení.
Wir haben die Quersteuerung verloren.

Nachrichten und Publizistik

Některé jednotky překročily řeku přes pontonový most na západní břeh, aby provedly boční útok na Bagdád.
Einige britische Verbände überquerten den Fluss über eine Schiffsbrücke mit dem Ziel, Bagdad von der Flanke her anzugreifen.
Bude-li cizí boční vítr příliš foukat do plachet lodi jménem Venezuela, která tak pluje v bouřlivých vodách, nebude země nikdy v rovnováze.
Die Voraussetzung für ein Gleichgewicht ist, dass Außenstehende das ohnehin mit schwerer See kämpfende Staatsschiff nicht aus der Balance bringen.

Suchen Sie vielleicht...?