Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

asymptotická stabilita Tschechisch

Übersetzungen asymptotická stabilita Übersetzung

Wie übersetze ich asymptotická stabilita aus Tschechisch?

asymptotická stabilita Tschechisch » Deutsch

asymptotische Stabilität

Sätze asymptotická stabilita Beispielsätze

Wie benutze ich asymptotická stabilita in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jediné pozitivum je jeho srdeční stabilita.
Der einzige Pluspunkt ist sein Herz.
Stabilita udržena?
Aye, aye, Sir.
Stabilita udržena. Hlavní můstku, spojit s vrchním velitelstvím.
Sicherungszentrale über Notrufanlage!
Dobře: pohyb, stabilita. a šíp.
Bewegung, Stabilität. und ein Pfeil.
Jaká je tektonická stabilita v okolí vrtu?
Tektonische Stabilität?
Mitchi, nechceme být doterní, ale vaše stabilita v rodině je pro nás důležitá.
Mitch, ich hoffe, Sie halten uns nicht für aufdringlich, aber stabile Familienverhältnisse sind besonders wichtig für uns.
Ale i ta dočasná stabilita, je naučí si vážit míru.
Aber auch zeitweilige Stabilität kann Geschmack für den Frieden wecken.
Stabilita laboratoře ohrožena!
Warnung. Labor-Sicherheit ist bedroht.
Stabilita ohrožena. No jistě!
Labor-Sicherheit ist bedroht.
Geo-stabilita vašeho světa byla obnovena, vaši lidé zachráněni a to vše díky vašemu moudrému rozhodnutí přijmout naši pomoc.
Die Geo-Stabilität Ihrer Welt wurde wiederhergestellt, Ihr Volk ist gerettet. Weil Sie so weise waren, unsere Hilfe zu akzeptieren.
Stabilita oběžné dráhy obnovena.
Orbitale Stabilität wiederhergestellt.
Stabilita je naše věc.
Stabilität geht uns etwas an.
Musíš se naučit skloubit to. jak je důležitá stabilita, když se pohybuješ a zaútočit v samé chvíli, když se bráníš.
Du musst die Einheit der Gegensätze lernen. Sei beweglich und regungslos. defensiv und offensiv.
Obtíže při výrobě, stabilita a zamýšlené použití.
Auf die Stabilität und den Verwendungszweck.

Nachrichten und Publizistik

Není pak divu, že se pro Evropany vysokou prioritou stala regionální stabilita.
Nicht überraschend hat daher die regionale Stabilität für die Europäer eine hohe Priorität.
Americké cíle zůstávají desítky let beze změn - mír, prosperita a stabilita pro USA a naše partnery po celém světě.
Amerikas Ziele bleiben die gleichen wie schon seit Jahrzehnten - Frieden, Wohlstand und Stabilität für die USA und unsere Partner auf der ganzen Welt.
Pro prosperitu Američanů je například životně důležitá mezinárodní finanční stabilita, avšak USA potřebují spolupráci ostatních, aby ji dokázaly zajistit.
So ist etwa für den Wohlstand der Amerikaner internationale Finanzstabilität unverzichtbar, doch die USA brauchen die Unterstützung anderer, um diese zu gewährleisten.
Ve všech zmíněných případech nastala po americkém vojenském stažení jakási regionální stabilita, byť se tak stalo za cenu značných ztrát na životech.
In all diesen Fällen kam es nach dem Abzug amerikanischer Truppen zu so etwas wie regionaler Stabilität, wenn auch auf Kosten erheblicher Verluste an Menschenleben.
Středobodem jeho myšlení je stabilita.
In Mubaraks Denken nimmt Stabilität eine zentrale Stellung ein.
Takže stejně jako mír a stabilita nevedou vždy k tvořivosti a vynalézavosti, boje a nejistota jim zase nemusí nutně bránit.
Ebenso wie Frieden und Stabilität nicht immer zu Kreativität und Innovation führen, werden diese nicht notwendigerweise durch Kampf und Unsicherheit blockiert.
Mír, stabilita a svoboda námořní plavby v Tichém oceánu jsou neoddělitelně spojené s mírem, stabilitou a svobodou námořní plavby v oceánu Indickém.
Frieden, Stabilität und die Freiheit der Schifffahrt im Pazifik sind untrennbar mit dem Frieden, der Stabilität und der Freiheit der Schifffahrt im Indischen Ozean verbunden.
Pilíře thajského státu - národ, náboženství a král - hrály na sjednocující kolektivní strunu a výsledná stabilita umožňovala hospodářský rozvoj.
Die Säulen des thailändischen Staates - Nation, Religion und der König - hatten eine einigende Wirkung und die daraus resultierende Stabilität ermöglichte wirtschaftliche Entwicklung.
Stabilita je ovšem stejně tak otázkou politického vnímání jako technických výpočtů.
Stabilität ist jedoch ebenso eine Frage politischer Wahrnehmung wie technischer Berechnungen.
Pro americkou prosperitu je například životně důležitá mezinárodní finanční stabilita, avšak při jejím zajišťování se USA neobejdou bez spolupráce s ostatními.
So ist zum Beispiel die Stabilität auf den internationalen Finanzmärkten entscheidend für den amerikanischen Wohlstand, doch sind die USA auf die Kooperation anderer angewiesen, um sie zu sichern.
-li stabilita zůstat zachována, potřebují finanční trhy regulaci a věřitele nejvyšší instance.
Wenn Wirtschaftsstabilität gewahrt werden soll, brauchen die Finanzmärkte Regeln und einen Geldgeber für den äußersten Fall.
Zákonné struktury mají přímý vliv na inflační očekávání, protože právo může veřejným statkům, jako je cenová a finanční stabilita, poskytovat institucionální ochranu.
Rechtsstrukturen haben einen direkten Einfluss auf Inflationserwartungen, da Gesetze öffentliche Güter wie Preis- und Finanzstabilität auf institutioneller Ebene schützen.
Cenovou stabilitu by měly doprovázet další cíle, zejména finanční stabilita, ale zřejmě také zaměstnanost.
Preisstabilität sollte von anderen Zielen, insbesondere Finanzstabilität, aber möglicherweise auch von einem Beschäftigungsziel begleitet sein.
Teď je cílem regionální stabilita.
Jetzt heißt das Ziel regionale Stabilität.

Suchen Sie vielleicht...?