Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

arm. gen. Tschechisch

Bedeutung arm. gen. Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch arm. gen.?

arm. gen.

armádní generál

Sätze arm. gen. Beispielsätze

Wie benutze ich arm. gen. in einem tschechischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Jakmile se gen přenese na divoce rostoucí příbuzné rostliny, začne působit silný selektivní tlak na jeho udržení, pokud je daný herbicid využíván, což ztíží kontrolu nad divoce rostoucími plevelovitými příbuznými rostlinami.
Ist das Gen einmal auf einen wilden Verwandten übertragen worden, gibt es bei anhaltendem Einsatz dieses Herbizids einen starken Selektionsdruck, wodurch die wildwachsende verwandte Pflanze schwieriger zu kontrollieren ist.
Každý gen v genomu ovšem není úplně novým výtvorem a ne všechny bílkovinné sekvence jsou možné - počet různých sekvencí by jinak zdaleka přesahoval počet atomů ve vesmíru.
Aber nicht jedes Gen eines Genoms ist eine vollständige neue Struktur und nicht alle Proteinsequenzen sind möglich - sonst würde die Anzahl der unterschiedlichen Sequenzen die Anzahl der Atome im Universum um ein Vielfaches übersteigen.
Mendel například nedokázal říct, že u jistého druhu rostlin existuje gen výšky, dokud neobjevil trpasličí mutanty daného druhu.
Mendel konnte zum Beispiel nicht mit Bestimmtheit sagen, dass eine Pflanzenart ein Gen für die Größe der Pflanze hatte, bis er Zwergmutanten derselben Spezies fand.
Každý pátý lidský gen je dnes patentovaný, byť by se lidský genom mohl považovat za naše společné dědictví.
Ein Fünftel aller menschlichen Gene sei inzwischen patentiert, obwohl man das menschliche Genom als unser gemeinsames Erbe betrachten könne.
Vezměme si například ženu, která , že její partner gen Huntingtonovy choroby.
Man denke etwa an eine Frau, die weiß, dass ihr Partner ein Gen für Chorea Huntington in sich trägt.
Například univerzální gen nazvaný SIR2 určuje délku života jak kvasnic, tak škrkavek.
So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern.
Naopak je-li gen SIR2 vyjmut, délka života se zkracuje.
Umgekehrt verkürzt sich die Lebensspanne, wenn man SIR 2 aus dem Erbmaterial entfernt.
Funkce přežití - zastavující stárnutí a rozmnožování v době nedostatku potravy -, kterou gen SIR2 na starosti, je přizpůsobivá a v přírodě tudíž všudypřítomná.
Diese Überlebensfunktion von SIR2 - Verhinderung der Alterung und Reproduktion in Hungerzeiten - ist anpassungsfähig und daher überall in der Natur zu finden.
Zajímavé na tom je, že tento mechanismus pro přežití dokáže u řady přírodních druhů spustit jediný gen.
Noch faszinierender ist, dass ein einzelnes Gen diesen Überlebensmechanismus in unzähligen Lebensformen aktivieren kann.
Podporuje gen SIR2 přežití i u savců?
Fördert SIR2 nun auch das Überleben bei Säugetieren?
V kulturách myších nebo lidských buněk savčí gen SIR2 kupodivu určuje reakci buňky na poškození DNA.
Interessanterweise bestimmt das SIR2-Gen in Kulturen von Mäuse- oder Humanzellen die Reaktion der Zelle auf eine Beschädigung der DNA.
Savčí gen SIR2 tento proces moduluje a jeho vyšší hodnoty oslabují smrtelnou reakci buněk (death cell response).
Bei Säugetieren stimmt SIR2 diesen Prozess ab. Ein höherer SIR2-Wert vermindert die Selbstmordrate der Zellen.
Podobně jako u kvasnic a škrkavek tak i v případě buněčné kultury savčí gen SIR2 podporuje přežití.
Ebenso wie bei Hefe und Rundwürmern fördert SIR2 also auch bei Säugetieren das Überleben - in diesem Fall das der Kulturzellen.
Za prvé, z pohledu evoluce nemá velký smysl to, aby gen, jehož příroda obdařila schopností starat se o přežití, rovněž způsoboval rakovinu.
Erstens, weil es aus evolutionstheoretischer Sicht wenig Sinn macht, dass Gene, die von Natur aus das Überleben fördern sollen, Krebs verursachen.

Suchen Sie vielleicht...?

arm | gen