Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tenor Tschechisch

Bedeutung tenor Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch tenor?

tenor

Tenor hud. výškový rozsah hudebního nástroje nebo hlasu zpěváka, vyšší než baryton a nižší než alt kniž. hlavní myšlenka hud. základní melodická linka u středověkých hudebních forem práv. výrok rozhodnutí

tenor

Tenor zpěvák, ovládající rozsah tenoru

Übersetzungen tenor Übersetzung

Wie übersetze ich tenor aus Tschechisch?

tenor Tschechisch » Deutsch

grundsätzliche Einstellung Tenor Grundhaltung

Synonyme tenor Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu tenor?

tenor Tschechisch » Tschechisch

vysoký mužský hlas basová křídlovka

Sätze tenor Beispielsätze

Wie benutze ich tenor in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Je to nejlepší tenor od dob Carusa.
Natürlich. - Er ist der größte Tenor seit Caruso.
Je nádherné. Riccardo tenor.
Der Tenor, das ist Riccardo.
Baryton, tenor, soprán, alt.
Bariton, Tenor, Sopran, Alt.
Víš, taky hraju tenor saxík.
Weißt du, ich spiele Tenorsaxofon.
Tak dáme tenor?
Ein Tenor?
M. - Zvládnete tenor?
Singen Sie Tenor?
Na tenor a soprán saxofon Shadow Henderson.
Am Tenor- und Sopransaxophon, Shadow Henderson.
Tenor, soprán, saxofon.
Tenor, Sopran, Saxophone.
John Coltrane, tenor saxofony.
John Coltrane, Tenorsaxophon.
Tenor.
Tenor.
Když ho povídáš, povídej ho správně. Pavarotti je tenor, Paganini byl skladatel.
Pavarotti ist ein Tenor, Paganini war ein Komponist.
Tenor saxofon.
Was spielst du denn?
Není naprogramován jako tenor, ale jako lékař.
Er ist Arzt, kein Tenor.
Tenor-Saxofon.
Tenor-Saxophon.

Tenor Deutsch

Übersetzungen tenor ins Tschechische

Wie sagt man tenor auf Tschechisch?

Tenor Deutsch » Tschechisch

tenor ráz

Sätze tenor ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich tenor nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Natürlich. - Er ist der größte Tenor seit Caruso.
Je to nejlepší tenor od dob Carusa.
Ist Lassparri nicht der größte Tenor aller Zeiten?
Není snad Lassparri ten nejlepší tenorista?
Den größten Tenor der Welt. Den suche ich.
Toho skvělého tenora!
Das ist Riccardo Baroni, der größte Tenor der Welt.
Pamatujete si Riccarda Baroniho, nejelepšího tenora na světě?
Der einzige Tenor, den ich je ertrug, war ein Kerl namens Riccardo Baroni.
snášim jen jistého Baroniho.
Dann haben wir nicht einmal den Tenor.
Nemáme tenora. -Pane Gottliebe.
Die Gewandmeisterin ist drin, und abgesehen vom Tenor ist sie die größte Mimose im Showgeschäft.
Ale rekvizitářky jsou a vedle tenorů jsou rekvizitářky ty největší netýkavky u divadla.
Der Tenor, das ist Riccardo.
Je nádherné. Riccardo tenor.
Bariton, Tenor, Sopran, Alt.
Baryton, tenor, soprán, alt.
Sieht aus wie ein Operetten-Tenor!
To je snad nějaká sranda, ne!
Ein Tenor?
Tak dáme tenor?
Singen Sie Tenor?
M. - Zvládnete tenor?
Sie dürften sich freuen, zu hören, dass auf ihren Wunsch hin die Sowjets ihren gefeierten Tenor Wladimir Biletnikow schicken werden.
Mělo by vás potěšit, že na vaší osobní žádost Sověti souhlasili s tím, že pošlou slavného tenora Vladimíra Biletnikova.
Dieser Mann ist ein großartiger Tenor.
Tenhle chlap je skvělej.

Nachrichten und Publizistik

Das Zuckerbrot internationale Hilfe und die Peitsche der friedenserhaltenden Truppen werden schon verhindern, dass Karzais Regierung vor der Zeit dahinscheidet, so der allgemeine Tenor.
Cukr mezinárodní pomoci a bič mírových jednotek prý mají Karzáího vládu zachránit před smrtí ještě v kolébce.
Man sollte nicht erlauben, dass Kritik und Meinungsverschiedenheiten zu einem hasserfüllten und ätzenden Tenor führt, der heute so große Teile des öffentlichen Diskurses entwertet.
Nesmíme dopustit, aby kritika a neshody zkvasily v onen nenávistný vitriol, který dnes otravuje tak velkou část veřejné rozpravy.
Die Globalisierung der Finanzmärkte, so der Tenor, verlange nach einer Weltzentralbank, und der IWF biete sich als Ausgangsbasis für die Schaffung einer solchen Institution geradezu an.
Tvrdí se, že spolu s globalizací finančního sektoru potřebuje svět jakousi centrální banku, a že pro vznik takové instituce je MMF nejpříhodnější základnou.

Suchen Sie vielleicht...?