Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Berliner Mauer Deutsch

Übersetzungen Berliner Mauer ins Tschechische

Wie sagt man Berliner Mauer auf Tschechisch?

Berliner Mauer Deutsch » Tschechisch

Berlínská zeď

Sätze Berliner Mauer ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Berliner Mauer nach Tschechisch?

Einfache Sätze

In der nordirischen Hauptstadt gibt es eine Madrider Straße, die abrupt an der Berliner Mauer endet. Das imposante Bauwerk besteht aus Ziegeln, Eisen und Stahl. Es ist mehr als sieben Meter hoch und mit Stacheldraht und Metallspitzen bewehrt.
V Belfastu je ulice jménem Madridská, která se náhle končí Berlínskou zdí. Místy ji tvoří cihly, jinde železo a ocel. Do výšky měří více než 7 metrů a zakončují ji bodáky a ostnatý drát.

Nachrichten und Publizistik

Und als vor 25 Jahren die Berliner Mauer fiel, wurde es erneut vorgebracht.
Znovu to prohlašovali před 25 lety, po pádu Berlínské zdi.
Ohne die Herzen der Nachrichtenmacher - oder in zunehmendem Maße der Zensoren - wird das scheinbar gewaltige Gebäude der journalistischen Vorschriften früher oder später zusammenbrechen wie die Berliner Mauer.
Bez opory v srdcích tvůrců zpravodajství - či, rostoucí měrou, cenzorů - se zdánlivě ohromná stavba žurnalistické regulace dříve či později zhroutí jako Berlínská zeď.
Ich bin alt genug, um mich sowohl an den Bau als auch an den Fall der Berliner Mauer zu erinnern, an den Aufstieg und den Zusammenbruch des Nazismus, des Faschismus und des Sowjetkommunismus.
Jsem dost starý na to, abych si pamatoval stavbu i stržení Berlínské zdi a nástup i pád nacismu, fašismu a sovětského komunismu.
Außerdem ist die Verbreitung der Demokratie, zwei Jahrzehnte nach dem Fall der Berliner Mauer, ins Stocken geraten.
Dvě desetiletí po pádu Berlínské zdi navíc šíření demokracie uvízlo na mrtvém bodě.
Wie die Berliner Mauer mögen Chinas Internet-Restriktionen technisch solide sein, aber sie verteidigen und erhalten aufrecht, was nicht zu verteidigen oder aufrechtzuerhalten ist.
Podobně jako berlínská zeď mohou být čínské restrikce internetu technicky zdatné, avšak stále hájí nehájitelné a udržují neudržitelné.
Zwischen 1949 und dem Fall der Berliner Mauer überwachte und kontrollierte der Koordinationsausschuss für multilaterale Exportkontrolle (Cocom) die westlichen Technologieexporte in die Sowjetunion.
Od roku 1949 do pádu berlínské zdi monitoroval a kontroloval vývoz západních technologií do Sovětského svazu Poradní skupinový koordinační výbor (Cocom).
WARS CHAU - Ein Vorteil der Berliner Mauer war, dass man genau wusste, wo Europa endete.
VARŠAVA - Jednou předností Berlínské zdi bylo, že jasně určovala, kde končí Evropa.
Die Europäische Währungsunion war entstanden, bevor 1989 die Berliner Mauer fiel.
Hospodářská měnová unie vznikla dříve, než roku 1989 padla Berlínská zeď.

Suchen Sie vielleicht...?