Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Augsburg Tschechisch

Bedeutung Augsburg Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch Augsburg?

Augsburg

Augsburg město v jižním Německu

Übersetzungen Augsburg Übersetzung

Wie übersetze ich Augsburg aus Tschechisch?

Augsburg Tschechisch » Deutsch

Augsburg

Augsburg Deutsch

Übersetzungen Augsburg ins Tschechische

Wie sagt man Augsburg auf Tschechisch?

Augsburg Deutsch » Tschechisch

Augsburg Augsburk

Sätze Augsburg ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Augsburg nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Könnten Sie mich nach Augsburg begleiten?
Mohl byste se mnou zajet do Augsburgu?
Augsburg?
Rodinného sídla rodu de Bleuchampu.
Ich zeige Ihnen, wie weit ich bin, dann können wir nach Augsburg fahren.
Dovolte, abych vám ukázal své výsledky, a pak se můžeme vydat do Augsburgu.
Sicherlich habt ihr schon gehört, dass der Papst mich nach Augsburg zitiert hat.
Určitě jste slyšel zvěsti, že papež předvolal do Augsburku. Inu, stalo se.
Ich unterschreib einen Protestbrief, wenn sie Euch in Augsburg verhaften.
Napsal jsem protestní dopis, a budu první, který ho podepíše, pokud by vás měli v Augsburku zatknout.
Ich kam nach Augsburg, den Papst vor den Missbräuchen zu warnen. Vor allem durch Ablasshändler.
Přišel jsem do Augsburku upozornit papeže na nepravosti, které se dějí vůči pravdě tím, že se káže o odpustcích.
Der Kaiser beruft die Fürsten nach Augsburg.
Co je? Co se stalo? Císař povolal naše knížata do Augsburku.
Da Ihr mich nicht mit nach Augsburg gehen lassen wollt, müsst Ihr ohne mich dem Zorn des Kaisers entgegentreten.
Protože s vámi nesmím odejít do Augsburku, budete muset předstoupit před císaře sami.
Jedenfalls ist mit der Schreibmaschine aus lhrer Wohnung, laut Schriftvergleich, diese Schmähschrift geschrieben worden, die auch Anfang des Monats. an zahlreiche Empfänger, unter anderem in Augsburg und München, verschicktwurde.
V každém případě byl na psacím stroji z vašeho bytu napsán tento hanopis, který byl také rozeslán četným příjemcům, mimo jiné v Augsburgu a Mnichově.
Heute, am 12. Mai, wurde ein Anschlag auf die Polizeidirektion in Augsburg verübt.
VAugsburgu byl spáchán bombový útok na policejní ředitelství.
Ein Wanderer aus dem Gebirge, den der Wind nach Augsburg in die Lehre geführt hatte.
Cizince z hor, který přišel do Augsburgu jako učedník.
Hier, der heilige Ulrich, Schutzpatron von Augsburg.
Ale dáma si vybrala.
Wie fremd er sich in Augsburg gefühlt haben musste.
Musel si v Augsburgu připadat jako cizinec.
Sie sind aus Augsburg?
Vy jste z Augsburgu?

Suchen Sie vielleicht...?