Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

červen Tschechisch

Bedeutung červen Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch červen?

červen

Juni šestý měsíc v roce  V červnu začíná léto.

Übersetzungen červen Übersetzung

Wie übersetze ich červen aus Tschechisch?

červen Tschechisch » Deutsch

Juni Brachet Juno Brachmonat

Červen Tschechisch » Deutsch

Juni Juno Brachmonat Brachet

Synonyme červen Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu červen?

červen Tschechisch » Tschechisch

Červen

Červen Tschechisch » Tschechisch

červen

Deklination červen Deklination

Wie dekliniert man červen in Tschechisch?

červen · Substantiv

+
++

Sätze červen Beispielsätze

Wie benutze ich červen in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen, listopad a prosinec je dvanáct ročních měsíců.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Filmuntertitel

Červen.
Juni.
Červen?
Juni?
Potom přišel 15. červen.
Dann kam der 15. Juni.
Teď je červen.
Wir haben Juni.
Leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli.
Svatbu plánujeme na červen.
Wir heiraten im Juni.
Červen.
Juni.
Každej červen jsme jezdili s tátou tábořit do Modrých hor.
Im Juni bin ich immer mit meinem Vater zelten gegangen. In die Blue Mountains.
Ve Francii se píše červen 1789.
Wir befinden uns im Juni 1789.
Brzo bude červen.
Wir müssen vor dem Winter fertig sein.
Je skoro červen, Andreji.
Bald ist schon Juni.
Březen, duben, květen, červen, čtyři měsíce zimních monzunů, pak.
März, April, Mai, Juni. Vier Monate Wintermonsun, dann.
Co je teď, červen?
Es ist schon Juni, oder?
Nakonec člen výboru Roger Enders selhal s pokusem představit. městu právnický návrh na změnu smlouvy pro příští červen.
Letztendlich scheiterte Komitee-Mann Roger Endis bei dem Versuch, über einen Antrag abzustimmen. den Stadtjustitiar anzuweisen, den Entwurf einer Satzungsänderung für den nächsten Juni.

Nachrichten und Publizistik

Čtvrtý červen měl být pro východní verzi Dodge City dnem zúčtování.
Der 4. Juni war der Tag der Abrechnung in Dodge City (Ost).
Objevují se také výzvy, byť zatím nesmělé, k větší jednotě před druhým kolem prezidentských voleb plánovaných na 16.-17. červen.
Überdies bestehen- noch unausgegorene - Forderungen nach größerer Einheit im Vorfeld der Präsidenten-Stichwahl am 16. und 17. Juni.
V Hongkongu se na protest proti tomuto masakru konaly obrovské demonstrace a každý červen probíhají masové pietní akty, čímž se udržuje vzpomínka, která je ve zbytku Číny potlačována a postupně uvadá.
Es gab in Hongkong aus Protest gegen das Massaker riesige Demonstrationen, und in jedem Juni werden große Gedenkveranstaltungen abgehalten, die die Erinnerung an das Geschehen, die im übrigen China unterdrückt wird und verblasst, am Leben erhalten.
Jak začíná být zřejmé, červen na nejisté cestě aliance představuje další milník: její operace v Libyi svou délkou překonala operaci v Kosovu před 12 lety.
Der Juni erweist sich dabei als weiterer Meilenstein auf dem ungewissen Weg der Allianz: Ihre Operation in Libyen dauert nun schon länger als der Einsatz im Kosovo vor 12 Jahren.
ANN ARBOR - Je 15. červen 2030 a Sama a Sue z města Ann Arbor v Michiganu čeká perný den.
ANN ARBOR - Es ist der 15. Juni 2030. Sam und Sue aus Ann Arbor im amerikanischen Bundesstaat Michigan steht ein ereignisreicher Tag bevor.
BUDAPEŠŤ - Repríza řeckých parlamentních voleb plánovaná na 17. červen představuje jen poslední příznak nejvážnější krize, která zasáhla západní demokracie a otevřené společnosti od 60. let minulého století.
BUDAPEST - Die Neuauflage der Parlamentswahl in Griechenland am 17. Juni ist nur das jüngste Symptom der schwersten Krise westlicher Demokratien und offener Gesellschaften seit den 1960er Jahren.
Červen bude na ruských soudech krutým měsícem.
Der Juni wird ein grausamer Monat an den russischen Gerichten.
První květen (Svátek práce) a 7. listopad (výročí bolševické revoluce) zůstávají mnohem významnější než nově zřízené postkomunistické svátky, jako je 12. červen (Den nezávislosti).
Der 1. Mai (Tag der Arbeit) und der 7. November (Jahrestag der bolschewikischen Revolution) haben noch immer viel größere Bedeutung als neu eingerichtete postkommunistische Feiertage wie der 12. Juni (Unabhängigkeitstag).
Čtvrtý červen tíží vědomí každého čínského vlastence; snad každý Číňan , že oficiální přehodnocení je jen otázkou času.
Der 4. Juli belastet den Geist eines jeden patriotischen Chinesen; beinahe jeder Chinese weiß, dass eine offizielle Neubewertung der Ereignisse nur eine Frage der Zeit ist.

Suchen Sie vielleicht...?