útulek Tschechisch
Übersetzungen útulek Übersetzung
Wie übersetze ich útulek aus Tschechisch?
útulek Tschechisch » Deutsch
Synonyme útulek Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu útulek?
útulek Tschechisch » Tschechisch
Deklination útulek Deklination
Wie dekliniert man útulek in Tschechisch?
útulek · Substantiv
Singular útulek Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? útulek Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez útulku
Dativ komu? čemu? k útulku
Akkusativ koho? co? pro útulek
Vokativ útulku!
Lokativ o kom? o čem? o útulku
Instrumental kým? čím? s útulkem
Plural útulky Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? útulky Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez útulků
Dativ komu? čemu? k útulkům
Akkusativ koho? co? pro útulky
Vokativ útulky!
Lokativ o kom? o čem? o útulcích
Instrumental kým? čím? s útulky
Sätze útulek Beispielsätze
Wie benutze ich útulek in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Sláva Olympu, ponížena na útulek pro psance.
Der Glanz von Olympus als Unterstand für Gesetzlose.
Do útulku. Útulek, to je ono. Zavolám útulek.
Ich werde den Hundefänger anrufen, genau.
Do útulku. Útulek, to je ono. Zavolám útulek.
Ich werde den Hundefänger anrufen, genau.
Máte na mysli útulek pro blázny?
Sie meinen eine Anstalt? Ein Irrenhaus?
Chci tady zřídit útulek pro pocestné, s vaším svolením. Místo ke spánku, jídlu a lidské laskavosti.
Sie sollen ein Dach über dem Kopf haben, etwas zu essen und ein bisschen Wärme.
A oznamte, že dám do klatby každého, kdo by se mu odvážil poskytnout útulek.
Gebt bekannt, dass jede Stadt, die ihm Schutz gewährt. mit einem päpstlichen Bann geschlagen wird.
Najdeme pro vás útulek v našich domovech. a nebude to stát o cent víc než tady v hotelu.
Wir finden einen Zufluchtsort für euch in unseren eigenen Häusern. und es kostet euch keinen Cent mehr als ihr für ein Hotelzimmer zahlt.
V každém případě továrna není útulek pro povaleče.
Dieser Mensch hat keine Familie.
Myslíte, že jsem útulek pro fakany na útěku?
Ihr glaubt wohl, ich bin eure Puffmutti?
Můžeš si zařídit útulek pro psy, nebo být pečovatelem v zoo.
Ebenso gut kannst Du Hundesalon-Besitzer werden, oder Tierpfleger im Zoo. Oder Du kannst auf Safari gehen.
Vedeš nějakej útulek nebo tak něco?
Bist du die Wohlfahrt oder was?
Útulek mu bude státně zabaven.
Das Heim überschreibt er dem Staat.
Útulek.
Das Heim.
Rád bych vám připomněl, že tohle je stánek zábavy. Žádný špinavý bar, či útulek pro opilce.
Darf ich Sie freundlich daran erinnern, Sir dies ist ein Ort der Unterhaltung und keine Bier-Bar oder ein Altersheim für Betrunkene!