Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Öffentlichkeit Deutsch

Übersetzungen Öffentlichkeit ins Tschechische

Wie sagt man Öffentlichkeit auf Tschechisch?

Öffentlichkeit Deutsch » Tschechisch

veřejnost publikum populace obyvatelstvo obecenstvo lid

Sätze Öffentlichkeit ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Öffentlichkeit nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Aber nicht für die Öffentlichkeit.
Ale neřekl jsem to, aby to publikoval.
Stellt nun das Vertrauen der Öffentlichkeit in euch unter Beweis.
Důvěru veřejnosti nemůžeme zklamat.
Er wird die Öffentlichkeit gegen uns wenden.
Poštve proti nám veřejné mínění.
Ich bestimme über die Öffentlichkeit.
si vytvořím veřejný mínění sám.
Ich meine die Öffentlichkeit.
Co novináři?
Seit zehn Jahren mein erster Fall, der die Öffentlichkeit interessiert.
Můj první případ za deset let, který přilákal pozornost veřejnosti.
Sie in der Öffentlichkeit geküsst.
Líbal jsem ji na veřejnosti.
Und das in der Öffentlichkeit.
Takhle vyvádět na veřejnosti.
Würden Sie bitte in der Öffentlichkeit nicht ganz so auf meinem Schoß sitzen?
Mohl byste se mi na veřejnosti necpat na klín?
Schlechte Manier, so in aller Öffentlichkeit.
Je nevkusné udělat to takhle na veřejnosti.
Bevor wir die Öffentlichkeit warnen, brauchen wir mehr Fakten.
Počkejte. Než to zveřejníte, musíte shromáždit více faktů.
Die Öffentlichkeit liebt mich.
Veřejnost zbožňuje.
Die Öffentlichkeit steht allein.
Veřejnost je osamělá.
Ich bin auch erst einmal in der Öffentlichkeit aufgetreten.
Jsem teprve začátečník. Veřejně jsem hrála jen jednu roli.

Nachrichten und Publizistik

Insgesamt schien die Öffentlichkeit jedoch hinter der Entscheidung zu stehen.
Celkově se však zdálo, že veřejnost toto rozhodnutí podporuje.
Die Konzentration von Medieneigentum und -beherrschung heizt das Mistrauen der Öffentlichkeit weiter an und bereitet den Boden für ein investigatives Tätigwerden der Bürger, das in dieses Vakuum drängt.
Koncentrace vlastnictví médií a kontroly nad nimi dále rozdmýchává všeobecnou nedůvěru, což připravuje půdu pro to, aby vakuum vyplnilo investigativní úsilí občanů.
Die Erderwärmung ist einer der seltenen Fälle, bei dem die Wissenschaftler mehr Angst vor dem haben, was passieren könnte, als die breite Öffentlichkeit.
Globální oteplování je jedním z oněch vzácných případů, u nichž se vědecká komunita obává budoucího vývoje více než běžná populace.
Tatsächlich hat es die angeblich islamische Partei geschafft, geschickt mit einer unerbittlichen USA zu verhandeln, sich mit dem türkischen Militär und dem Präsidenten zu beraten und alle Informationen an Öffentlichkeit und Parlament weiterzugeben.
Ve skutečnosti ona údajně islamistická strana dokázala obratně vyjednávat s neústupnými USA, radit se s tureckou armádou a prezidentem a předávat informace veřejnosti a parlamentu.
Erst vor wenigen Jahren wurde der junge Journalist Georgi Gongadse, der die Öffentlichkeit über die Korruption des alten Regimes aufklären wollte, von den Schlägern des Regimes misshandelt und geköpft.
Před pouhými několika lety byl nájemnými vrahy bývalého režimu mučen a sťat mladý žurnalista Heorhij Gongadze, jenž se snažil veřejnost informovat o zkorumpovanosti režimu.
KOPENHAGEN - Die Skepsis der Öffentlichkeit bezüglich der Erderwärmung mag zwar zunehmen, aber der wissenschaftliche Konsens war noch nie so eindeutig: Der vom Menschen verursachte Klimawandel ist real, und wir ignorieren ihn auf eigene Gefahr.
KODAŇ - Veřejná skepse ohledně globálního oteplování sice možná sílí, ale vědecký konsenzus je pevný jako dřív: člověkem zapříčiněná změna klimatu je skutečná a přehlížíme ji na vlastní nebezpečí.
Banker werden immer noch sozial geächtet und genießen in der Öffentlichkeit ein so schlechtes Ansehen wie Drogendealer oder Journalisten.
Bankéři jsou stále společenskými vyvrheli, jichž si veřejnost váží stejně málo jako drogových dealerů nebo novinářů.
Doch die Öffentlichkeit sieht Zinssatzerhöhungen oft als ein negatives Ereignis an, das die Arbeitslosigkeit steigert und das Wachstum erstickt.
Veřejnost však často nárůst úrokových sazeb považuje za negativní událost, která zvyšuje nezaměstnanost a potlačuje růst.
Europa ginge es wesentlich besser, wenn jemand der Öffentlichkeit die Wahrheit sagen würde.
Evropa by se měla mnohem lépe, kdyby někdo veřejnosti řekl pravdu.
Die Öffentlichkeit ist sich auch bewusst, dass es der ideologisch zersplitterten DPJ an einer pragmatischen und einheitlichen Außen- und Sicherheitspolitik mangelt.
Veřejnost si rovněž plně uvědomuje, že ideologicky rozdrobené DS chybí pragmatická a soudržná zahraniční a bezpečnostní politika.
Derart beeindruckende Visualisierungstools können zwar deutlich mehr Transparenz schaffen und das Wissen der Öffentlichkeit erweitern, ihr Nutzen ist aber erstaunlich begrenzt, wenn es darum geht, gesellschaftliche Probleme zu lösen.
Přestože však takové působivé nástroje vizualizace mohou podstatně posílit transparentnost a informovanost veřejnosti, při využití k řešení společenských problémů jsou kupodivu omezené.
Und hier ist die Öffentlichkeit gefragt.
Tady do hry vstupuje veřejný sektor.
Protektionistische Handelsmaßnahmen treffen oft die ärmsten Länder am härtesten und Auslandshilfe ist in der amerikanischen Öffentlichkeit generell unbeliebt.
Protekcionistická obchodní opatření často nejvíce ubližují chudým zemím a zahraniční pomoc je u americké veřejnosti obecně nepopulární.
Es wurden kaum Anstrengungen unternommen, strukturelle Komplexität zu reduzieren oder die Öffentlichkeit für eine mittelfristige Vision, eine vernünftige Strategie und angemessene Maßnahmen zu gewinnen.
Pro kritický rozbor strukturální komplikovanosti se udělalo málo, natož aby se podařilo získat veřejnou podporu pro určitou střednědobou vizi, věrohodnou strategii její realizace a soubor opatření, která se pro daný úkol hodí.

Suchen Sie vielleicht...?