Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unterbezahlt Deutsch

Übersetzungen unterbezahlt ins Russische

Wie sagt man unterbezahlt auf Russisch?

unterbezahlt Deutsch » Russisch

малооплачиваемый

Sätze unterbezahlt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unterbezahlt nach Russisch?

Filmuntertitel

Aber das ist unterbezahlt.
Да, мадам? - Какая у Вас зарплата?
Ich bin, glaube ich, unterbezahlt.
Начинаю думать, что мне недоплачивают!
Sie sind überarbeitet und unterbezahlt.
Их заставляют работать больше, а платят меньше.
Dass Sie unterbewertet werden und unterbezahlt sind.
Похоже, что вас недооценивают. И вам недоплачивают.
Dass ich unterbezahlt bin. Denk ich manchmal.
Мне недоплачивают, вот об этом я часто думаю.
Sie sind starr vor Ehrfurcht, sprachlos, dankbar unterernährt, unterbezahlt.
У них просто шок, они в трепете. Они благодарят. Бедные.
Findest du nicht, dass du unterbezahlt bist?
Да ещё с отсрочкой платежа.
Zweitens.. Sie sind unterbezahlt, was ziemlich wahrscheinlich ist.
Или им не хватает финансирования, что вполне возможно.
So ziemlich wie immer. Unterfüttert und unterbezahlt.
Не докармливают и не доплачивают.
Werden wir nicht unterbezahlt?
Ты не думаешь, что для такой тяжелой работы, зарплата очень маленькая?
Tag für Tag bin ich unterbesetzt, unterbewaffnet und unterbezahlt.
Изо дня в день мне не хватает людей, не хватает оружия, денег.
Schmutzig und unterbezahlt.
Грязной и мало оплачиваемой.
Er ist überarbeitet und unterbezahlt. und wacht trotzdem jeden Morgen mit einem Lächeln auf dem Gesicht auf.
Он перерабатывает, ему недоплачивают, а он просыпается по утрам с улыбкой.
Sie sind unterbezahlt und werden unterschätzt.
Тебе недоплачивали, тебя недооценивали.

Nachrichten und Publizistik

Sie sind normalerweise überarbeitet, unterernährt und unterbezahlt wenn sie überhaupt bezahlt werden.
Как правило дети перегружены работой, недосыта едят и получают жалкие гроши - если вообще их получают.
Es ist natürlich unwahrscheinlich, dass sich Kinder organisieren oder bei Behörden beschweren, wenn sie überarbeitet oder unterbezahlt sind. Sie sind sich ihrer gesetzlichen Rechte nicht bewusst.
Дети, разумеется не станут объединятся в организации и жаловаться в инстанции на перегруженность работой и низкую заработную плату.

Suchen Sie vielleicht...?