Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unangefochten Deutsch

Übersetzungen unangefochten ins Russische

Wie sagt man unangefochten auf Russisch?

unangefochten Deutsch » Russisch

неоспариваемый бесспорный

Sätze unangefochten ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unangefochten nach Russisch?

Filmuntertitel

Weil der Anspruch unangefochten ist, sah ich keinen Grund, die Krone nicht gleich mitzubringen.
Так как притязание бесспорно, я не вижу препятствий к передаче короны.
Thrors Herrschaft war unangefochten.
Ничто не омрачало правление Трора.
Doch davor. regierten dunkle Kräfte, Dunkelelfen, uneingeschränkt und unangefochten.
Но перед их рассветом тёмные силы, Тёмные эльфы, обладали безграничной властью.
Ihr könnt das Geld behalten. unangefochten. und es dem 27sten Revier anrechnen.
Вы оставьте себе наличку, спорить не будем, запишите на счет 27-ого участка.
Und nimm daraus die Genugtuung, dass deine Herrschaft unangefochten bleibt.
И будь доволен что никто не оспорит твое правление.

Nachrichten und Publizistik

Doch sind wenige derartige Einschränkungen im Gesetz verankert worden - beziehungsweise, falls doch, von der Waffenlobby unangefochten geblieben.
Но немногие такие ограничения были законодательно закреплены - или не встретили сопротивления оружейного лобби, когда такие законы были приняты.
Die USA sind als die dominierende Militärmacht der Welt (zumindest jetzt noch) unangefochten.
США, как доминирующая в мире военная сила, не встречает серьезного соперничества, по крайней мере, пока.
Je weniger unangefochten New York und London als Finanzhauptstädte der Welt sind, desto stärker werden die aufstrebenden Zentren der Weltwirtschaft an Mitspracherecht in der internationalen Wirtschaftspolitik gewinnen.
По мере того как Нью-Йорк и Лондон перестали быть бесспорными финансовыми столицами, растущие центры глобальной экономики будут усиливать свою роль в международной экономической политике.
Die Kongress-Partei Nehrus und seiner Tochter Indira Gandhi hat das Land jahrzehntelang im Wesentlichen unangefochten regiert.
В течение нескольких десятилетий Партия Конгресса Неру и его дочери, Индиры Ганди, в основном управляла страной без какой-либо оппозиции.
Schumpeters Schlussforderungen sind nicht unangefochten geblieben.
Выводы Шумпетера не стали безоговорочными.
Durch diese Neuformulierung grundlegender Prinzipien erlangte der Konfuzianismus in China und in angrenzenden Staaten eine Vorrangstellung zurück, die 700 Jahre lang unangefochten blieb.
Эта переформулировка фундаментальных принципов восстановила доминирующее положение конфуцианства в Китае и соседних государствах, и так продолжалось без особых потрясений на протяжении 700 лет.
Israels Politik der nuklearen Zweideutigkeit blieb beinahe 50 Jahre lang unangefochten, nicht zuletzt in Israel selbst, wo das Thema ein heiliges Tabu ist.
Политика Израиля ядерной двусмысленности не оспаривалась практически на протяжении 50 лет, и не в последнюю очередь в самом Израиле, в котором этот вопрос оставался священным табу.
Natürlich verlangt eine Demokratie, dass die Zeit, die eine Regierung hat, um ihre Macht unangefochten auszuüben, begrenzt ist.
Для того, чтобы быть уверенными, демократия подразумевает такой факт, как временные ограничения срока власти.
Die USA waren der siegreiche Erbe der zusammengebrochenen Ordnung des Kalten Krieges und standen allein und unangefochten auf dem Gipfel ihrer globalen Macht.
Державное высокомерие и неспособность видеть реальность стали двумя основными причинами упадка единственной оставшейся сверхдержавы.

Suchen Sie vielleicht...?