Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tee Deutsch

Übersetzungen tee ins Russische

Wie sagt man tee auf Russisch?

Sätze tee ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich tee nach Russisch?

Einfache Sätze

Mir ist Kaffee lieber als Tee.
Предпочитаю чаю кофе.
Dieser Tee schmeckt gut.
Этот чай вкусный.
Dieser Tee nennt sich grüner Tee.
Этот чай называют зелёным чаем.
Dieser Tee nennt sich grüner Tee.
Этот чай называют зелёным чаем.
Ich mag Tee.
Я люблю чай.
Ich mag Tee.
Мне нравится чай.
Wir importieren Tee aus Indien.
Мы импортируем чай из Индии.
Einen Tee mit Zitrone, bitte.
Чай с лимоном, пожалуйста.
Dieser Tee ist sehr heiß.
Этот чай очень горячий.
Ich mag lieber Tee als Kaffee.
Я чай люблю больше, чем кофе.
Kann ich noch Tee haben?
Можно мне ещё чаю?
Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Давайте прервёмся на чай.
Er verbrühte seine Zunge am heißen Tee.
Он обжёг язык горячим чаем.
Er trank eine Tasse Tee und bat um eine weitere.
Он выпил чашку чая и попросил другую.

Filmuntertitel

Darf ich Ihnen Tee einschenken?
Не желаете чаю?
Ich esse täglich nur einmal und Tee verdirbt den Appetit.
А я ем только один раз в день.
Nimmt der Herr Tee?
Чай, сэр? - Спасибо.
Kommen Sie, Mr. Destry. Sie möchten sicher einen starken Tee.
Мистер Дэстри, я приготовила вам крепкий чай.
Tee für Destry?
Чай для Дэстри?
Möchten Sie eine Tasse Tee?
Пошли пить чай!
Hast du Tee oder Cocktail bestellt?
Тебе предложили чай или коктейль?
Eine Tasse Tee?
Чашку чая?
Kein Tee, Kaffee.
А для генерала ломтик лимона в теплой воде.
Wenn Ihre Mutter aus der Bastille freikommt, müssen Sie mal alle zum Tee kommen.
Очаровательно. Когда твоя мать выйдет из Бастилии, я приглашу вас всех на чай.
Mach schon. Eine Tasse Tee für die Männer.
Женщина, иди, принеси чаю для мужчин.
Keinen Tee, Mrs. Morgan.
Никакого чаю, миссис Морган.
Mrs. Nicholas, bringen Sie uns bitte Tee?
Миссис Николас, принесите, пожалуйста, чай.
Für Mr. Iestyns arme Mutter hab ich immer den Tee eingeschenkt.
Я всегда разливала чай для бедной матушки мистера Йестина.