Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Salat Deutsch

Übersetzungen salat ins Russische

Wie sagt man salat auf Russisch?

Sätze salat ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich salat nach Russisch?

Einfache Sätze

Die Mama vergaß, den Salat zu salzen.
Мама забыла посолить салат.
Willst du Salat?
Хочешь салата?
Auf dem Markt habe ich Karotten und Nüsse gekauft, die ich für die Zubereitung eines Salat verwenden werde.
На рынке я купил морковь и орехи, которые я использую для приготовления салата.
Könntest du den Salat machen?
Ты не мог бы приготовить салат?
Könntest du den Salat machen?
Ты не мог бы сделать салат?
Soll ich den Salat waschen?
Мне помыть салат?
Warum isst du nicht deinen Salat?
Почему ты не ешь свой салат?
Der Salat ist sehr salzig.
Салат очень солёный.
Ich mag Salat nicht.
Я не люблю салат.
Ich mag keinen Salat.
Я не люблю салат.
Ich möchte einen Salat.
Я хотел бы салат.
Ich möchte einen Salat.
Я хотела бы салат.
Ich habe mir ein Sandwich mit Schinken, Salat und Tomaten bestellt.
Я заказал сэндвич с беконом, салатом и помидорами.
Sie waschen Salat.
Они моют салат.

Filmuntertitel

Salat. - Salat?
Они едят салат.
Salat. - Salat?
Они едят салат.
Haben Sie Salat?
У вас есть салат?
Salat?
Салат?
Warum willst du Salat.
Зачем тебе салат?
Was bittet er mich um Salat?
Ая старался, салат им искал.
Und mein Salat?
А мой салат?
Hier, dein Salat.
Держи твой салат.
Macroy wollte auch Salat von mir.
Макруа тоже попросил салат.
Aber ich fand den Salat nicht.
Но его салата я не нашел.
Warum Salat?
Почему именно салат?
Bestimmt wißt ihr nicht, daß ein solcher Salat nur essbar ist, muß Weißwein über die kochendheißen Kartoffeln gegossen werden.
Вы знаете - или, может быть, не знаете - чтобы он был хорош, вы льете белое вино на картофель, пока он горячий. Но Селестин побоялся обжечься.
Kalte Platte und Salat. Und Gewürzgurken für Vati.
Как насчет нарезки и салата?
Ihr Salat ist vergammelt.
Вы привезли протухший салат. - не вы же за него платили.

Nachrichten und Publizistik

Der IWF hat diese Botschaft verstanden, und jetzt haben wir den Salat.
МВФ принял это сообщение и теперь улаживает его выполнение.

Suchen Sie vielleicht...?